f
1) выгиб, изгиб; кривизна, изогнутость
2) развал колёс
3) геленок (в обуви)
4) столярная работа по шаблону
5) перен. изощрённость, вычурность
CAMBROUSSE ← |
→ CAMBUSE |
CAMBRURE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
CAMBRURE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mais ce faisant, nous passerons à côté de phénomènes intéressants. Une cambrure anormale de l'espace, un système binaire inhabituel. | Конечно, если мы продолжим на пике производительности, мы пропустим некоторые интересные феномены которые будут на нашем пути - аномальное искривление пространства, необычные биогармонические показатели, идущие из двойной системы, которых мы достигнем примерно через шесть месяцев. |
Bonne cambrure. | Хороший выгиб. |
La cambrure, c'est très important. | И с хорошими застёжками - это очень важно. Нет. |
Il y a un peu de cambrure avec celles-ci. | У них тут также небольшая застёжка. |
Comment la parfaite cambrure de mon dos t'a fait penser à ça ? | Тебя на эти мысли навели изгибы моей спины? |
Sa cambrure est également magnifique. | Сзади у нее тоже прекрасные контуры. |
À en juger par sa magnifique cambrure, elle devait être danseuse. | Судя по её изящной позе, я бы сказал, что она была танцовщицей. |
La cambrure. | Прогиба. |
Vous voyez la cambrure du cou-de-pied ? | Видите изгиб стопы? |
La petite bonne en robe jaune orangé : un rehaut sur la cambrure du pied gauche. | У служанки в желтом левую стопу приподнять, чуть осветить |
Cela met en valeur la cambrure du pied et le galbe de la jambe. | Выделяет область голеностопа и выпрямляет ноги. |