f
1) поле; равнина
travaux de la campagne — полевые работы
en pleine campagne — в открытом поле
2) сельская местность, деревня
à la campagne — в деревне, на даче, за городом
partie de campagne — поездка за город
••
battre la campagne — 1) бродить, шататься 2) молоть вздор
3) воен. поход, кампания
faire campagne — участвовать в походе, быть на войне
tenir la campagne — противостоять противнику
infliger une tenue de campagne — заставить в наказание носить походную форму с полной выкладкой
de campagne — полевой, походный
en campagne — на войне, в походе, в действующей армии
••
entrer en campagne — 1) выступить в поход 2) приступить к делу
se mettre en campagne — 1) выступить в поход 2) начать поиски; начать действовать
4) воен. боевая выслуга
avoir six mois de campagne — иметь шесть месяцев боевой службы
campagne simple {double} — выслуга из расчёта месяц за два {за три}
5) кампания; работа (организованная с определённой целью); период работы, сезон; программа (каких-либо работ)
campagne de fouilles — раскопки
campagne scientifique — программа научных работ
campagne agricole — сезон сельхозработ
6) кампания; пропаганда
campagne électorale — избирательная кампания
campagne de masse — массовая кампания
campagne d'excitation — травля
campagne de dénigrement, campagne de diffamation — клеветническая кампания
campagne de propagande — пропагандистская, агитационная кампания
faire campagne pour... {en faveur de...} — агитировать, вести борьбу за...
7) эк. сезонный производственный цикл (от закупки сырья до продажи произведённого продукта); время использования материала для производства определённого продукта
8)
une campagne — загородный дом, дача
CAMPAGNARDE ← |
→ CAMPAGNOL |
CAMPAGNE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CAMPAGNE фразы на французском языке | CAMPAGNE фразы на русском языке |
à faire campagne | кампанию |
à la campagne | в деревне |
à la campagne | в деревню |
à la campagne | за городом |
à la campagne avec | за город с |
à la campagne de | кампании |
à la campagne et | за городом |
à la campagne pour | в деревню, чтобы |
à la campagne quand | в деревню, когда |
à la campagne, fumer | в деревне, курить |
à la campagne, gouverneur | на избирательной кампании |
à la maison de campagne | в загородном доме |
à la maison de campagne | в загородный дом |
à la maison de campagne | в свой сельский домик |
à lancer une campagne | кампанию |
CAMPAGNE - больше примеров перевода
CAMPAGNE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CAMPAGNE предложения на французском языке | CAMPAGNE предложения на русском языке |
Je préférais la campagne. | Не надо было уезжать из штата. |
Un homme de la campagne sous un tas... | Человек из страны под кучей... |
Inapte à faire campagne m'a dit le toubib. | Врач посчитал, что я не годен к воинской службе. |
J'étais juste en train de dire à votre femme que je préférais vivre en ville qu'à la campagne. | Я говорил, что в городе жить лучше, чем в деревне. Деревню создал Бог. |
Tu voulais me prouver que l'on peut passer une nuit innocente à la campagne. | Да, ты подумала, что если я останусь,.. ...ты покажешь, как невинна бывает ночь в деревне. |
Il a une maison à New York et une autre à la campagne. | У него есть дом в Нью-Йорке и чудесный дом за городом. |
Petit Jean, bats la campagne ! | Маленький Джон, возьми людей и прочеши округу. |
Le Pêre Connolly lance une campagne de réformes. | Отец Коннолли намерен возглавить движение реформ |
Si je sabotais cette campagne. | ...прекращу эту компанию,.. |
Une balade à la campagne. | - Поедем покатаемся за город. |
Vous me taquinez, moi, une fille de la campagne ? | Вам не стыдно дразнить деревенскую девушку? |
Chaque fois que je viens à la campagne, il pleut ! | Каждый раз, когда я выбираюсь сюда, идет дождь. |
Il m'a proposé de passer un mois avec sa mère, à la campagne, pour régler la situation avec La Chesnaye. | Он предложил мне пожить месяц у его матери в деревне, пока он уладит дела с Ла Шене. |
C'était un amoureux de la nature et sa symphonie est un tableau musical d'une journée à la campagne. | Композитор любил природу и в своей симфонии он изобразил музыкальную картину деревенского дня. |
Ce sera merveilleux de vivre à la campagne. | Было бы прекрасно жить в деревне. |
CAMPAGNE - больше примеров перевода