CANIVEAU перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CANIVEAU


Перевод:


m

1) желобок, паз

2) канал для стока, водосточный жёлоб

••

au-dessus du niveau du caniveau прост. — самого низкого пошиба

3) траншея для прокладки труб, кабеля


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CANITIE

CANNA




CANIVEAU контекстный перевод и примеры


CANIVEAU
контекстный перевод и примеры - фразы
CANIVEAU
фразы на французском языке
CANIVEAU
фразы на русском языке
caniveauканаве
caniveauканаву
caniveauсточной
caniveau deканаву
caniveau plutôtсточной канаве
caniveau plutôt queсточной канаве
caniveau quelqueв канаве
caniveau quelqueканаве
caniveau quelque partв канаве
caniveau quelque partканаве
dans le caniveauв канаве
dans le caniveauв сточной канаве
dans le caniveau plutôtв сточной канаве
dans le caniveau plutôt queв сточной канаве
dans un caniveauв канаве

CANIVEAU - больше примеров перевода

CANIVEAU
контекстный перевод и примеры - предложения
CANIVEAU
предложения на французском языке
CANIVEAU
предложения на русском языке
La lune dans le caniveau, hein ?Совершенное безумие.
Pourquoi je suis pas resté dans le caniveau ? J'y étais très bien !Ну почему я не остался в сточной канаве!
Pourquoi ? Il est étendu devant la maison, dans le caniveau.Он лежит позади дома в канаве.
Ils vivent dans le caniveau, sous des tentes, dans les arbres.Конечно. Они живут в канавах, в палатках, на деревьях, в туалетах.
Un cadavre dans le caniveau.Выпустили кишки.
Andreas a essayé de prendre le volant... mais on a quitté la route, on est tombé dans le caniveau puis on a heurté un mur et fini dans les arbres.Андреас попытался перехватить руль, но машина вылетела с дороги,... ужарилась о каменную стену и дальше об деревья.
Ils ont pu être engloutis par un caniveau. Être frappés par un éclair.Их может смыть дождем, ударить молнией.
Attendez. il y a un chien dans le caniveau.Подожди. Эй, собака в водостоке.
Mes hommes sont morts comme des chiens dans le caniveau et j'ai juré vengeance.Мои люди скончались как собаки в сточной канаве. И я поклялся отомстить.
Le sang ruisselle dans le caniveau.Кровь струится по водостоку.
Le nez dans le caniveauВ грязных трущобах,
- Près du caniveau.- Рядом с бордюром.
Vas-tu recommencer à jeter les excréments dans le caniveau ?Надеюсь, что ты попадешь в ту же канаву, из которой я тебя вытащил.
"Holly Body garde ce métier à sa place : dans le caniveau. "" У Холли Боди всё происходит там, где нужно - между ног".
Comme une rose dans Ie caniveau.Как роза среди грязи..

CANIVEAU - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих CANIVEAU, с французского языка на русский язык


Перевод CANIVEAU с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki