CANONNIÈRE ← |
→ CANOPÉE |
CANOPE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
CANOPE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
On y a trouvé un canope scellé contenant un symbiote femelle en léthargie. | ћы нашли запечатанный сосуд, содержащий живой женский симбионт, превосходно сохраненный в стазисе. |
C'est lui qui a trouvé le canope qui renfermait la reine. | "менно мой отец нашел емкость, в которой была королева. |
Ils ont trouvé un vase canope. | Они нашли скрытый сосуд. |
Elle était parfaitement conservée sous vide dans un vase canope scellé. | Она прекрасно сохранилась в вакуумном закупоренном сосуде. |
Je serais furieuse si on tirait mon cerveau par le nez pour le poser dans un canope. | Что ж, думаю, я бы тоже разозлилась, если бы кто-то вытянул мой мозг через нос и положил его в кувшин-канопу. (Прим. в Древнем Египте в эти сосуды помещали внутренности человека, вынутые при бальзамировании.) |
Le Dr Brennan a pensé que le compactage aurait pu être laissé par un canope. Non. | Доктор Бреннан предположила, что уплотнение образовалось от канопы. |