m
лодка; катер; челнок; шлюпка; уст. каноэ, байдарка
canot automobile — моторная лодка
canot(-)major — офицерская шлюпка, офицерский катер
canot pneumatique — надувная лодка
CANOT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
au canot | в лодку |
avec le canot | на лодке |
canot | лодке |
canot | лодку |
canot | шлюпке |
canot | шлюпки |
canot | шлюпку |
canot de | шлюпка |
canot de | шлюпке |
canot de sauvetage | спасательная шлюпка |
canot de sauvetage | спасательной шлюпке |
canot est | Шлюпка |
canot pour | лодке в |
canot qui fuit | протекающей |
ce canot | лодке |
CANOT - больше примеров перевода
CANOT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Notre canot de sauvetage a été le seul à s'en sortir avec mon frère et moi, ainsi que deux marins | Да, спаслась лишь наша шлюпка - мы с братом и два матроса. |
Quelqu'un vole mon canot automobile. | Кто-то увёл мою моторку! |
J'ai sauté dans le canot de sauvetage. | Я открыл краны и вода стала прибывать быстрее. |
Tous au canot ! | Плывите к плоту! |
Survivants sur canot. | Обнаружены выжившие на плоту. |
On a passé 11 jours dans ce canot. | - Мы провели 11 дней на плоту. |
Vous avez l'air pire que sur le canot. | Ты выглядишь хуже, чем тогда на плоту. |
Si les gamins manient les canons, je vais me prendre une bonne place dans le canot. | Если эти парни, будут так стрелять, я, пожалуй, пойду сразу займу место в спасательной шлюпке. |
Vous vous rappelez quand les nazis ont éperonné notre canot ? | Стив, вы помните, когда старый танкер сожгли, нацисты протаранили нашу шлюпку? |
Elle crèvera ou le canot coulera. | Или он, или мы. |
Non, on a perdu de vue un canot halé par elle. | Нет. Мы отправили за ним шлюпку и потеряли ее. |
Si j'y arrive, j'irai vers la côte avec le canot. | Если получится, то направлюсь к берегу на лодке. |
Préparez le canot. | Расчехляй спасательную шлюпку. |
Prenez le canot et mettez-le en route. | Садитесь с лодку и заводи её. |
Mike et Tony attendent dans le canot. | Майк и Тони ждут в лодке. |