AÉRÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AÉRÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je doute que la pièce ait été aérée depuis son décès. | Вряд ли здесь открывались окна со времени его смерти. |
MONSIEUR TOUPROPRE "Utiliser dans une pièce aérée." | "Использовать только в хорошо проветриваемых помещениях". |
Nettoyée et bien aérée. | Убрана и основательно проветрена. |
Comme vous voyez, la salle à manger est très lumineuse. Très aérée. | Как вы можете видеть, гостиная наполнена естественным светом. |
Ça donne à la pâte cette texture aérée. | Это делает тесто лёгким и воздушным. |
Une pièce aérée avec un vent de mer salé. | Помещение, проветриваемое соленым морским бризом. |
Votre chambre a été aérée mais elle étais inoccupée pendant un moment donc elle sentira peut être l'humidité. | Ваша комната проветривалась, но она была не занятой некоторое время, так что, может чувствоваться запах влажности. |
Nous avons fait quelques tests et quand le fumier est mélangé à une terre labourée et aérée, la récolte est plus importante. | Мы провели пару экспериментов, и если во вспаханную землю добавить навоза, то урожай увеличивается. |