m
1) датчик
2) улавливающий аппарат, ловушка
capteur solaire — солнечный теплоуловитель
3) звукосниматель
CAPTEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Capteur | датчик |
Capteur | Сенсор |
capteur d | сенсор |
Capteur de | датчик |
capteur de | датчиком |
capteur de mouvement | датчик движения |
capteur de mouvements | датчик движения |
capteur de pression | давления |
capteur et | сенсор и |
capteur et lui envoyons de l | сенсор и пропустим через него |
capteur et lui envoyons de l'électricité | сенсор и пропустим через него электричество |
capteur solaire | солнцеуловитель |
le capteur | сенсор |
le capteur et | сенсор и |
Mon capteur | Мой сенсор |
CAPTEUR - больше примеров перевода
CAPTEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Nous venons juste de perdre tout contact. Radar et Capteur. | Мы только что потеряли всю связь, с радаром и датчиками. |
Capteur de poitrine inférieur gauche. | Левый нижний датчик в груди. |
Le capteur enregistre le moindre mouvement. | Тут есть датчик, который улавливает малейшее движение. |
Elle a un capteur volumétrique, ne courez pas ! | Кстати срабатывает на удаление. Не советую бежать. |
Une erreur d'un capteur. | Ошибка датчиков. |
Balayage-capteur de la Zone terminé. | Мы получили наша первые данные о нейтральной зоне. |
Le capteur de voix le confirme. C'est vous. | Компьютерное голосовое сканирование подтверждает это. |
J'ai placé un capteur dans le téléphone du Dr Harding, et on devrait avoir un signal. | В спутниковый телефон доктора Хардинга я вмонтировал маячок, так что мы узнаем, где она. |
Equipe 3, pouvez-vous me donner une estimation de temps pour le capteur? | Команда три, скажите, сколько времени понадобится на подключение коллектора? |
Nous mettons le capteur en place et devrions avoir un verrouillage dans sept. | Мы устанавливаем коллектор на место и рассчитываем пристыковать его к семи часам. |
Vous n'auriez pas oublié le putain de capteur de pression par hasard ? | Ты забыла о чертовой кнопке выключения давления, нет? |
N'oubliez pas ce putain de capteur de pression ! | Мак: А сейчас не забудыоб этом чертовом выключателе давления. |
Mise en place du dispositif de neutralisation du capteur de pression. | Готовлю устройство для нейтрализации выключателя давления. |
Mais le plus incroyable c'est le capteur de distance | Но самое удивительное - это наводка на резкость |
mais la chambre forte a son système, un capteur thermique. | Но в самом хранилище есть собственная система - тепловой датчик. |