CAPTURE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CAPTURE


Перевод:


f

1) поимка, задержание; захват

2) добыча

3) физ. захват

4) перехват (реки)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CAPTIVITÉ

CAPTURER




CAPTURE перевод и примеры


CAPTUREПеревод и примеры использования - фразы
a capturéсхватил
a été capturéвзяли в плен
a été capturéзахвачен в плен
a été capturéсхватили
a été capturé parбыл взят в плен
a été capturé parбыл схвачен
a été capturé parего захватил
a été capturé parсхватили
a été capturé par lesбыл взят в плен
a été capturé par lesсхватили
a été capturé par Sokarего захватил Сокар
a été capturé surбыл взят в плен на
à la capture dв поимке
À la capture dЗа поимку
ai capturéв плен

CAPTURE - больше примеров перевода

CAPTUREПеревод и примеры использования - предложения
Le Roi Syphax est capturé.Царь Сифакс попадает в плен.
"Si tu t'opposes à la capture d'une sorcière, tu es une sorcière toi-même !"Кто мешал в поимке ведьм, сам навлекал на себя беду.
Knock a été capturé!"Поймали Кнока!"
Pilote tué en résistant à sa capture.Пилот убит при оказании сопротивления.
J'avais raison. Il demande s'il y a une récompense pour votre capture.Он спрашивает о награде за поимку.
Vous allez partager avec nous l'honneur de la capture de ces criminels.Вы должны разделить с нами честь поимки преступников.
Monsieur le Commissaire... qui a capturé une énorme bande de faussaires ?И кому, г-н советник уголовной полиции, удалось провалить работу большой банды фальшивомонетчиков?
Je vais prévenir le zoo pour qu'il le capture.Я позвоню в зоопарк, скажу, что видел леопарда, они приедут и поймают его.
Nous avons capturé un bandit. Il s'appelle Smitch, je crois.Мы захватили бандита... его зовут Смит, я думаю.
SCHULTZ CAPTURE SUR UN TOIT DU GHETTO"Шульц схвачен на крыше в гетто."
"Earl Williams capturé par le Morning Post." Je t'ai rendu service.""Утренний вестник" поймал Эрла Уильямса".
"Earl Williams capturé par le Morning Post !"""Вестник" поймал Эрла Уильямса"! Да!
Earl Williams a été capturé dans les locaux du tribunal.- Уильямс пойман! - Он прятался в здании полиции.
C'est vrai, Bimbashi. J'ai cru avoir capturé un char ennemi.Вы правы, я думал, что захватил вражеский танк.
C'est là que j'ai capturé... cet homme pour porter mon paquetage.И тогда я взял в плен... - ...этого человека, чтобы нёс вещи.


Перевод слов, содержащих CAPTURE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

capturer


Перевод:

vt

поймать, захватить, взять в плен; арестовать


Перевод CAPTURE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki