CAPTURER перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CAPTURER


Перевод:


vt

поймать, захватить, взять в плен; арестовать


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CAPTURE

CAPUCE




CAPTURER контекстный перевод и примеры


CAPTURER
контекстный перевод и примеры - фразы
CAPTURER
фразы на французском языке
CAPTURER
фразы на русском языке
à capturerв поимке
à capturer unсхватить одного
à le capturerего захватить
capturerплен
capturerпоймать
capturerсхватить
capturer ceсхватить этого
capturer etпоймать и
capturer Gabeпоймать Гейба
capturer lпоймать
capturer l'Avatarпоймаю аватара
capturer l'essenceуловить внутренний
capturer l'essence deуловить внутренний мир
capturer l'hommeпоймать человека
capturer l'homme quiпоймать человека, который

CAPTURER - больше примеров перевода

CAPTURER
контекстный перевод и примеры - предложения
CAPTURER
предложения на французском языке
CAPTURER
предложения на русском языке
Qui eût cru que mon frère serait assez aimable pour se faire capturer et me laisser L'Angleterre ? Il pourrait se fâcher à son retour.Мой дорогой брат и не представлял, что его могут захватить в плен и власть над Англией перейдет в мои заботливые руки.
- J'aurais pu le capturer mais...Я мог поймать его еще давно, но...
Il faut le capturer. Vous comprenez ?Срочно поймать его!
Ils ont monté ça pour te capturer. - Et alors ?- Они это устроили, чтобы поймать вас.
- Comment peut-on le capturer ?- Он большой?
Tu sais, j'y ai réfléchi, et en revenant, j'ai presque réussi à la capturer.Ты знаешь, я думал об этом, пока ехал домой, и мне почти удалось ухватить ее.
Une lettre anonyme a permis de capturer Williams.- Информатор сообщил, где убийца.
Je vais vous aider à capturer ces coyotes.Я помогу тебе найти этих койотов, партнер.
Il m'a demandé de l'aider à capturer Harry. J'ai accepté.Они попросили меня помочь найти его я согласился.
Allez capturer quelques Indiens.Хорошо, ребята, идите и поймайте парочку индейцев.
Tu vas aller à terre capturer Clochette... et me la ramener.Ты пойдешь на берег, найдешь Тинк и приведешь её ко мне.
- Es-tu là pour me capturer aussi ?Ты тоже пришел за мной?
Alors que tous ces gens n'ont pas réussi à le capturer.Раз много людей не справились, может получится у одного.
- Nous sommes là pour te capturer.Чтобы поймать тебя.
- Pour capturer les évadés.- Да, чтобы поймать беглецов.

CAPTURER - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих CAPTURER, с французского языка на русский язык


Перевод CAPTURER с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki