CARREFOUR перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CARREFOUR


Перевод:


m

1) перекрёсток; распутье, перепутье

au carrefour — на распутье

2) перен. перепутье; пересечение, скрещение

science carrefour — наука, находящаяся на пересечении ряда наук

se trouver à un carrefour — оказаться на перепутье, перед выбором

3) встреча для обсуждения какого-либо вопроса; дискуссия; "круглый стол"


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CARRÉE

CARRELAGE




CARREFOUR перевод и примеры


CARREFOURПеревод и примеры использования - фразы
à Carrefourв магазин
à un carrefourна перекрестке
à un carrefourна перепутье
à un carrefourна распутье
à un carrefour dansна распутье
à un carrefour de ma vieна перепутье
au Carrefourв торговом центре в
au carrefourна перекрестке
au carrefourперекресток
au carrefour desна перекрёстке
au carrefour des troisна перекрёстке трёх
au carrefour des trois routesна перекрёстке трёх дорог
au niveau du carrefourМагазин очков
CarrefourCarrefour
carrefourперекрестке

CARREFOUR - больше примеров перевода

CARREFOURПеревод и примеры использования - предложения
Prenez le bus au carrefour, descendez à Jay Street et demandez une correspondance au chauffeur.На следующем углу садишься в автобус и вылезаешь на Джей-стрит только не забудь спросить кондуктора о пересадке.
- On dit ça mais on commence par plus reconnaître ses clients et un soir de pluie, on passe dessus au carrefour.Не скажи. Сначала не узнаешь своих пассажиров, потом дождливым вечером не заметишь перекресток. Если однажды произойдет несчастье, то оно будет и на моей совести.
"Passer prendre le shérif au carrefour de Westham.Заедьте за шерифом Керри.
Au carrefour.Мне до перекрестка
D'après le carrefour des Cinq Routes.Он жил возле собора на площади Пяти углов.
Au carrefour Wilshire-Rodéo.Только высади меня в Уилшир и Родео.
La voiture utilisée par les trois évadés qui ont braqué la station-service et tué un policier a été abandonnée au carrefour de Glenwood et de Highland.Машина, на которой скрылись преступники, ограбившие бензоколонку и стрелявшие в офицера полиции, была найдена брошенной между Гленвудом и Хайлэндом.
En arrivant au carrefour, je... Je l'ai vu entrer dans un bar.У перекрестка я видел, как он зашел в бар.
Puis poursuivons-les. Cernons-les au carrefour !Когда они ворвутся в деревню, ударим разом со всех сторон.
J'ai raté le train Tu es rentré par le raccourci J'espère que ta voiture marche, tu pourras m'emmener jusqu'au carrefour T'as rencontré quelqu'un en rentrant ?Нет. Ни души.
Tourne â droite au carrefour.На углу повернем направо.
A l'épicerie du carrefour.Да на углу, в продовольственном.
Et s'ils me rencontrent à un carrefour ?А если попадется кто-то знакомый? Представляешь, что будет?
16 heures, attaque d'une patrouille de gardes territoriaux au carrefour de la Rue Consulaire et de l'Avenue Général Laquière.Нападение на территориальную охрану, пересечение улицы Консюлер и авеню Женераль-Лакюйер.
Eh, carrefour de la Rue Consulaire et de l'Avenue du Général Laquière."Пересечение улицы Консюлер и авеню Женераль-Лакюйер".


Перевод слов, содержащих CARREFOUR, с французского языка на русский язык


Перевод CARREFOUR с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki