CARRELAGE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
carrelage | плитку |
carrelage de | кафель |
du carrelage | плитка |
le carrelage | кафель |
le carrelage | плитке |
le carrelage | плитку |
le carrelage de la salle de bain | плитка в ванной |
super boulot de carrelage | великолепной плиточной работой |
sur le carrelage | на плитке |
sur le carrelage | плитку |
CARRELAGE - больше примеров перевода
CARRELAGE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Regardez ce carrelage de cuisine. | Вы гляньте на этот кухонный пол! |
Valentino disait que pour le tango, il fallait du carrelage. | Валентино сказал: "Для танго лучше всего кафель". |
Faites attention, le carrelage est glissant. | Осторожно, кафель скользкий. |
Sous le carrelage ! | Мой пол, моя плитка! |
Sur le carrelage, toute recroquevillée... et elle gratte l'étiquette de la bouteille de cognac. | Лежит на полу в туалете, свернувшись калачиком и отковыривает наклейку от бутылки бренди! |
Sur carrelage ! | ""Кутеж"". |
Le carrelage, tout quoi ! | Я велел кафельки сделать, красиво выложенные. |
Il a fallu tout balancer et poncer le carrelage de la salle de bains. | Все должно быть вычищено. Плитка в ванной должна быть заново положена. |
Reste pas pieds nus sur le carrelage. | Не стой на плитке босиком. |
Il y a du carrelage mexicain, c'est dur et froid. | Очень холодно, жестко, мексиканская плитка. |
On accrochait des trucs, on choisissait le carrelage. | Развешивали вещи, выбирали кафель вместе. |
Nettoyer le lavabo, le carrelage et les toilettes. | ƒл€ человека, выросшего в Ѕруклине, € сравнительно нормальный. |
Mais cette fois-ci, attention au carrelage. | Но на сей раз будьте осторожны с витражом. |
L'affreux nudiste pose son carrelage. | Страшный Голый Мужик кладет плитку на кухне. |
Ne lèche pas le carrelage! | Не лижи языком пол. |