m
1) наставление в вере, преподавание основ веры
aller au catéchisme — учиться закону божьему
2) катехизис (книга)
3) догмат, кредо
CATÉCHISER ← |
→ CATÉCHISTE |
CATÉCHISME | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
allé au catéchisme | ходил в воскресную школу |
appris le catéchisme | бы ты учил катехизис у |
appris le catéchisme | ты учил катехизис у |
appris le catéchisme | учил катехизис у |
appris le catéchisme vous | бы ты учил катехизис у |
appris le catéchisme vous | ты учил катехизис у |
appris le catéchisme vous | учил катехизис у |
au catéchisme | в воскресную школу |
au catéchisme | в католической школе |
catéchisme | воскресной |
catéchisme | воскресной школе |
catéchisme | воскресную школу |
Catéchisme | Катехизис |
catéchisme | собрания |
Catéchisme de | Катехизис |
CATÉCHISME - больше примеров перевода
CATÉCHISME | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tu n'as pas oublié ton catéchisme ! | И ты запомнила это еще с воскресной школы, да? |
Quand j'étais gosse, j'allais au catéchisme. Il y avait cette bonne sœur. Elle avait l'habitude de dire : "Donne ta main.". | Когда я в воскресной школе учился, эта монашка - она говорила, "Вытяни свою руку." |
Vous séchiez le catéchisme ? | Вы посещали воскресную школу? |
Vous n'êtes pas allée au catéchisme? | Вы разве не ходили в воскресную школу? |
Je l'ai inscrit au catechisme. | -Ирен? Я его записала на занятия по религии. |
Il faut reprendre le catéchisme. Ta communion, c'est en mai. | Пора тебе снова ходить в воскресную школу. |
- J'étais au catéchisme. | - В воскресной школе. |
J'espère qu'il sait son catéchisme. | Он все выучил. |
- La rue pour aller au catéchisme. | - По дороге в церковь? |
On m'a envoyée au catéchisme. | Я ходила в воскресную школу несколько раз. |
Tu m'en diras tant. Kerry va au catéchisme. | Ещё бы, кто бы сомневался. |
Il y a longtemps que je ne vais plus au catéchisme. | В воскресной школе я не был первым. |
Vous vous souvenez de votre catéchisme? | Вы хорошо помните ваши воскресные занятия? |
Mon catéchisme se limitant à "sois sage... et ne parle pas la bouche pleine"... | С детства мне внушали 2 заповеди: "Будь вежливой"... и "Не разговаривай с набитым ртом". |
Ils ne savent donc pas leur catéchisme ? | - Дети не знают ничего о своей религии? |