CATHÉTER ← |
→ CATHÉTOMÈTRE |
CATHÉTÉRISME | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
cathétérisme | катетеризация |
de cathétérisme | в кат |
CATHÉTÉRISME - больше примеров перевода
CATHÉTÉRISME | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Fais un cathétérisme. | - Введи сердечный катетер. |
On m'a dit que votre cathétérisme s'est bien passé. | Судя по кардиограмме, с катетером все в порядке. |
De même pour le cathétérisme. | И результаты хорошие. |
Cathétérisme normal et aucune anormalité sur l'écho. | Катетеризация сердца - без патологий, ЭХО не показало структурных изменений. |
ECG, enzymes cardiaques et cathétérisme tous normaux. | Его ЭКГ, сердечные ферменты и катетеризация – всё в норме. |
On n'a pas encore les meilleurs outils pour l'instant mais avec notre procédé de cathétérisme coronaire, et notre appareil d'angiographie 3D C-arm | У нас есть еще не все новомодное оборудование, но с нашим коронарным зондированием и системой трёхмерной ангиографии типа С-дуга |
Je veux dire, tu veux pas être le mec génial qui livre le gosse au laboratoire de cathétérisme ? | Я имею в виду, не хочешь ли ты быть тем крутым парнем, который извлечет ребенка в кат. лаборатории? |
Werner Forssmann s'est introduit une sonde dans le coude, l'a faite remonter jusqu'à son cœur, et s'est radiographié pour prouver que le cathétérisme cardiaque était possible. | Вернер Форсман вставил мочеиспускательную трубу в локоть, протолкнул ее к сердцу, затем сделал рентген себя, чтобы доказать, что катетеризация сердца возможна. |
J'aurais pu le prendre directement pour le laboratoire de cathétérisme | Я могла сразу отправить его в кат. лабораторию |
Il peut vouloir d'autres examens, sûrement un cathétérisme coronaire. | Он назначит другие исследования, может быть, ангиографию. |
On la monte au labo de cathétérisme réparer-ça. | Давайте в рентген-операционную, исправим это. |
Emmenons-le au labo de cathétérisme. | В операционную его. |