adj, subst разг.; см. catholique
la Catho разг. — католический университет (институт, факультет)
CATHÉTOMÈTRE ← |
→ CATHODE |
CATHO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
dans une école catho | в католическую школу |
dans une école catho | католическую школу |
une école catho | католическую школу |
CATHO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Petit Juif. " "Si t'es pas catho, t'es nul. " | "У тебя ржавые крылья на твоем велосипеде." |
Pochette surprise catho. | - Есть крупные, средние и для белых". Взгляните. Такие дарят гостям на итальянских праздниках. |
En vietnamien, on dit Kha Poth. Cap Canaveral catho ! | А слово-то вьетнамское - "Кон Дом". |
J'ai été une catho de choc. | Да, я была такой рьяной католичкой. |
-De catho... pour faire bon Français. | Католическую. |
C'est pas une blague catho, mais plutôt une blague Raquel Welch. | Вот, видишь, не думаю, что это шутка про католиков. Думаю это больше шутка про Рэкел Уэлч. |
C'est un anti-catho primaire et un filou ! | папский обманщик-фанатик. |
-Un truc de maquettiste dans un canard catho. | - Макетист в католической газете. |
Tu es dans une école catho, et ta mère le veut. | Пойдешь в католическую школу, как хочет мама. |
- Sois pas si catho ! | Не будь такой католичкой. |
C'est ce truc catho. J'ai des mauvaises pensées. | Господи, клянусь, я больше так не буду. |
C'était un lycée catho, d'accord. | Хотя это была католическая школа,.. |
Je vais te dire. C'est un truc de catho à la noix ça, Jimmy. | Знаешь, это все католическое дерьмо, Джимми. |
Est-ce qu'il y a des Catho-limpiades ? | Существуют ли Като-олимпийские игры? |
Je ne suis pas habitué à voir ma petite sœur porter autre chose que son uniforme de l'école catho. | Полагаю я просто не привык видеть свою сестенку... в чем-то кроме формы католической школы |