CAUTÉRISATION ← |
→ CAUTION |
CAUTÉRISER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
cautériser | прижечь |
cautériser | прижечь рану |
cautériser la blessure | прижечь рану |
CAUTÉRISER - больше примеров перевода
CAUTÉRISER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Tenez, pour cautériser les tissus. | Используйте это для местной анестезии. Да, доктор. |
Il faut cautériser. | Нужно прижечь рану. |
Il faut cautériser le site. | Мы должны уничтожить заразу. |
Ça, c'est pour cautériser. | А это чтобьι кровь не шла. |
On va te cautériser sous endoscope. | Тебе сделают прижигание после эндоскопии. |
Au lieu d'ici, avec cette petite fille et une interne Qui ne peut pas cautériser une hémorragie ? | Вместо того, чтобы быть здесь с этой маленькой девочкой и хирургическим интерном, который не может прижечь кровотечение? |
Maintenant il va falloir cautériser. | Теперь придется выкручиваться. |
Je vais cautériser. | Я собираюсь его прижечь. |
Parfois il faut cautériser encore, Monk. | Иногда их нужно прижигать еще раз, Монк. |
Ne dites rien. Ils ont essayé de cautériser, | Позвольте угадать, они пытались его прижечь, |
Je dois cautériser la blessure. | Я должен прижечь рану. |
Il y a une solution pour les cautériser très vite. | С помощью простой операции мы прижгём их и это больше не повторится. |
Tu n'étais pas aussi fâchée la dernière fois que j'ai oublié de cautériser. | Прошлый раз, когда я забыла обработать стебли, ты не была такой злой. |
- Cautériser. | Вообщем.., я пошла ... к стебл*м... ! |
Il chauffe la peau pour coaguler le sans et cautériser la plaie. | При нагреве кожи кровь сворачивается и рана прижигается. |