CAUTIONNER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CAUTIONNER


Перевод:


vt

1) поручиться, давать поручительство

2) перен. поддерживать, одобрять


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CAUTIONNEMENT

CAVAGNER




CAUTIONNER перевод и примеры


CAUTIONNERПеревод и примеры использования - фразы

CAUTIONNERПеревод и примеры использования - предложения
Je ne vais pas cautionner ça.Я на это не куплюсь.
J'aimerais cautionner Miss Denbow.Хочу вытащить мисс Дэнбо.
Wyatt, j'aimerais cautionner Miss Denbow.Пришел выкупить мисс Дэнбо.
Si nous n'avions pas violé la Zone neutre, vous n'auriez pas besoin de notre opinion pour cautionner une décision qui n'aurait jamais dû être prise.Если бы мы не вошли в нейтральную зону по вашему приказу, вам бы не понадобились наши советы, чтобы принять решение. Такая ситуация не возникла бы.
Je ne peux pas le cautionner.Я не хочу в этом участвовать.
Vous ne pouvez cautionner un tel exemple de cupidité tatillonne qui déchire notre société.Heльзя пooщpять этoт пpимep xищничecкoгo пpoцecca. Этo yгpoзa нaшeмy oбщecтвy.
Vous ouvrez l'esprit des enfants au blasphème, et je ne peux cautionner une telle chose.Вы открываете умы детей - для богохульства, и я не могу позволить этому продолжаться.
- Cautionner?- Сваливаешь?
Je ne peux cautionner ce genre d'action.Я не могу одобрить то, что вы сделали.
Tu pourrais cautionner mon coup d'état et en échange, je t'offrirais le pouvoir.Твое происхождение поможет мне укрепить мою власть, а взамен я дам тебе могущество, настоящее могущество.
On ne va pas cautionner ta dépendance maladive !Я полагаю, что Вольфрам и Харт больше не платят за ее проживание. Они тоже ее ищут.
Lupus, tu crois que le King voudra nous cautionner ?Люпус, как думаешь, Кинг, согласится нас проспонсировать?
J'ai pris la situation en main en attendant que mon chef rappelle pour cautionner ma version.Я устроил им дегустацию, пока они ждут звонка от моего начальника.
La ville ne veut pas cautionner certaines choses qui se passent là-bas.Город не дает лицензии на то, что там происходит
Je ne peux pas cautionner un changement de service.Я не могу поощрять отфутболивание пациентов в другие отделения.


Перевод слов, содержащих CAUTIONNER, с французского языка на русский язык


Перевод CAUTIONNER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki