CAVALCADE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CAVALCADE


Перевод:


f

1) кавалькада, группа всадников

2) группа всадников, несущихся галопом

3) вереница экипажей, машин

4) перен. разг. шумная, бегущая группа людей, ватага

5) уст. прогулка верхом


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CAVAILLON

CAVALCADER




CAVALCADE перевод и примеры


CAVALCADEПеревод и примеры использования - фразы
CavalcadeКавалькада
CavalcadeКавалькаду
cavalcadeКавалькады
Cavalcade desКавалькаду
Cavalcade des MystèresКавалькаду тайн
la CavalcadeКавалькаду

CAVALCADE - больше примеров перевода

CAVALCADEПеревод и примеры использования - предложения
Cette cavalcade sanglante a débuté il y a 8 jours.Эта волна кровавых преступлений началась ровно неделю назад.
Zorro a fait sa dernière cavalcade.Ceгoдня пocлeдняя нoчь Зoppo.
Il y a cinq minutes, calmement... je cherchais une solution intelligente... mais alors, quelqu'un dont je tairai le nom... a décidé de sauter le fil... nous offrant une joyeuse cavalcade dans le maïs... et un saut dans la boue abyssale.А когда я пытался найти разумное решение этой проблемы, ты так не считал. Помнишь, что было. Некто, чьё имя мы замалчиваем...
Alors, Steve doit apparaître à l'émission Cap'n Monty's Book Cavalcade... c'est l'émission de livres d'enfants la plus populaire à Langley Falls.Тогда всё, что вам надо, это засветиться на Книжной Кавалькаде Капитана Монти. ярчайшем детском книжном шоу во всём Лэнгли Фоллс.
La cavalcade de livres du Cap'n Monty Mais il y avait au moins deux phares au bout du tunnel.Но, в конце концов, показались два огонька в конце туннеля.
# La cavalcade, le jamboree# Кавалькады и друзья,
Une cavalcade, des jeux.Аттракционы, игры.
Je comprends, mais aucun autre lieu n'est assez grand pour la cavalcade.Кен, я все понимаю. Но это единственное место в городе, где можно установить подобные аттракционы.
Si on fermait les yeux, on sentait la poussière sur la prairie après une cavalcade de cow-boys.Если закрыть глаза, то может показаться, что ты стоишь в прерии, в пыли, поднявшейся от проскакавшего мимо отряда ковбоев.
Donc fondamentalement, on va changer ce qui serait une autre cavalcade ennuyante d'une star de Broadway chantant des numéros oubliés de sombres comédies musicales... en une revue avec une histoire et une agitation.То есть технически мы изменим то, что могло бы стать просто очередной скучной кавалькадой бродвейских звёзд, поющих забытые номера из каких-то дремучих мюзиклов... На ревю {разновидность музыкального театра} с какой-то историей и движением.
Toute une putain de cavalcade de gens bizarres .Вся чертовски кавалькада чудаков.
La mauvaise alimentation et les moniteurs et les personnes malades, pour ne pas mentionner la cavalcade constante des infirmières qui entrent et sortent, poussent et piquent.Плохая еда, мониторы и больные, не говоря о бесконечной веренице медсестёр приходящих и уходящих, тыкающих и колющих.
Pour notre prochain numéro défiant la mort, la Cavalcade des Mystères !Наш следующий смертельно опасный номер - "Кавалькады Тайн"!
Permettez moi de vous présenter le nouveau patron de la cavalcade des mystères de MacKenzie le Baron de Richmond.Позвольте мне представить вам нового мецената "Кавалькады тайн" Маккензи - барона Ричмонда.
Vous savez, j'ai vu la Cavalcade des Mystères originelle quand j'étais enfant.Знаете, я видела настоящую "Кавалькаду тайн" в детстве.


Перевод слов, содержащих CAVALCADE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

cavalcader


Перевод:

vi

1) уст. кататься, ездить верхом группой, компанией

2) разг. бегать гурьбой


Перевод CAVALCADE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki