AF перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AF


Перевод:


(сокр. от allocations familiales); см. familial


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AÉTITE

AFANAF




AF перевод и примеры


AFПеревод и примеры использования - фразы
af Klintаф Клинт
AF-1Борт 01
AF-1 s'est abîméБорт 01 разбился
c'est l'AFА.Т.О
est l'AFА.Т.О
Hilma afХильма аф
Hilma af KlintКлинт
Hilma af KlintХильма аф Клинт
l'AFА.Т.О
Reçu, AF-1Вас понял

AFПеревод и примеры использования - предложения
Friherre Erick af Massinsjarna Bergenskiold.Его сиятельство Эрик Массинхарма-Бергенхольд.
Palmer, j'ai ici avec moi une autorisation D-72, un AF-410 et un avis de recherche de la police métropolitaine.Палмер, перед визитом я потрудился обзавестись разрешением Д-72, АФ-410 и ордером на обыск от полиции города.
- * Arrivée en provenance de Francfort... *... vol AF 741, porte 45.Пассажиры прибывшие из Франкфурта рейсом АФ-741, выход в город через дверь N 45.
"Voiture AF appelle 623. "Nous approchons de l'usine.А их передатчик работал на одной волне с микрофоном соседней церкви.
Un "2 AF PD".Вот два-аф-пт.
Capitaine, qu'est-ce que signifient les initiales AF ?Сэр, а что значат инициалы "А.Ф."
AF ?"А.Ф."?
AF...А.Ф.
J'ai échoué en chimie organique à cause de AF.Я завалил органическую химию из-за этой А.Ф.
Contactez le contrôle aérien et la JD AF.Установите связь с диспетчерской аэропорта и отделением ВВС по контролю за воздушным пространством.
Beaucoup de fonctions d'AF-1 sont secret-défense.- Сюда, господин президент.
AF-1, décollage autorisé.Борт 01 к взлету готов!
- Ici AF-1, déclare état d'urgence.Борт 01! У нас чрезвычайная ситуация!
Ramstein, ici AF-1.- На пол! Диспетчерская Рамштайна! Говорит 01!
Reçu, AF-1.Вас понял, борт 01!


Перевод слов, содержащих AF, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

afanaf


Перевод:

adv арго

пополам; фифти-фифти

affabilité


Перевод:

f

приветливость, любезность

affable


Перевод:

adj

приветливый, любезный

affablement


Перевод:

adv

приветливо, любезно

affabulateur


Перевод:

m (f - affabulatrice)

выдумщик; фантазёр

affabulation


Перевод:

f

1) нравоучение, мораль (в басне)

2) развитие интриги (в романе)

3) психол. придумывание; искажение фактов, фантазирование, мифомания

affabulatrice


Перевод:

f (m - affabulateur)

affabuler


Перевод:

vi

1) развивать интригу, фабулу

2) психол. придумывать; выдавать придуманное за действительность

affacturage


Перевод:

m

факторинг

affadir


Перевод:

vt

1) делать безвкусным, пресным; делать приторным, лишать остроты (также перен.)

2) вызывать тошноту

affadir le cœur — вызывать отвращение

affadissant


Перевод:

adj (fém - affadissante)

1) отбивающий вкус

2) скучный

3) опошляющий

affadissante


Перевод:

adj (fém от affadissant)

affadissement


Перевод:

m

1) утрата остроты, утрата вкусовых свойств

2) прям., перен. приторность

3) уст. тошнотворность, тошнота

affaiblir


Перевод:

vt

1) ослаблять, лишать силы

2) уменьшать, убавлять; приглушать

- s'affaiblir

affaiblissant


Перевод:

adj (fém - affaiblissante)

ослабляющий

affaiblissante


Перевод:

adj (fém от affaiblissant)

affaiblissement


Перевод:

m

ослабление (также перен.), затухание, спад

affaiblisseur


Перевод:

m кфт.

ослабитель

affaire


Перевод:

f

1) дело

Ministère des Affaires étrangères — Министерство иностранных дел

Administration des Affaires maritimes — Управление торговым флотом

affaire d'intérêt — денежное дело

c'est (une) affaire de goût — это дело вкуса

une fâcheuse affaire, une sale affaire — большая неприятность; грязное дело

••

être à son affaire — заниматься своим делом

avoir affaire avec {à} qn — иметь с кем-либо дело

avoir affaire de... уст. — нуждаться в...

vous aurez affaire à moi! — вы ещё обо мне услышите (угроза)

l'affaire est dans le lac разг. — дело-табак, плохо дело

l'affaire est dans le sac разг. — дело сделано; дело в шляпе

se tirer d'affaire — вывернуться, выпутаться; выйти из положения

être hors d'affaire — быть в стороне (от чего-либо)

j'en fais mon affaire — за мной дело не станет; я займусь этим; положитесь на меня

je lui ferai son affaire — я с ним разделаюсь; он у меня получит

c'est toute une affaire — это целое дело

c'est l'affaire d'une seconde — это минутное дело

une affaire de rien — сущий пустяк

ce n'est pas une affaire — какие пустяки

c'est une affaire de... — всё дело в...

cela doit faire l'affaire — это должно подойти

cela fait mon affaire — это мне подходит; это меня устраивает

j'ai trouvé mon affaire — я нашёл то, что мне нужно

j'ai votre affaire — я придумал, как помочь вам; я нашёл то, что вам нужно

c'est bien mon affaire — это как раз то, что мне нужно; это уж моя забота

c'est mon affaire — это моё дело, это только меня касается

régler son affaire à qn прост. — расквитаться с кем-либо; прикончить кого-либо

il a eu son affaire прост. — его избили; ему крышка

voilà l'affaire — вот в чём дело

quelle affaire! — подумаешь!

la belle affaire! — велико ли дело!; подумаешь, ну так что же!, вот невидаль!

en voilà une affaire! — ну и дела!

2) коммерческое дело; предприятие

lancer une affaire — начать, открыть дело

gérer une affaire — руководить делом

3) сделка, афера

une bonne affaire, une affaire d'or {en or} — выгодная сделка

vous avez fait une affaire — вы сделали выгодное дело

faire affaire avec qn — иметь дело с кем-либо; делать дела с кем-либо

faire des affaires — заниматься торговлей, вести дела

4) дело, тяжба, процесс

juger l'affaire — рассматривать дело (в суде)

affaire civile — гражданское дело

affaire correctionnelle — уголовное дело о проступке

5) стычка, бой, дело

l'affaire a été chaude — горячее было дело

6) pl торговая, экономическая деятельность, деловая активность; дела

lettre d'affaires — деловое письмо

branche d'affaires — отрасль экономики

cabinet d'affaires — контора по ведению (торговых) дел

d'affaires — торговый, коммерческий; деловой

homme d'affaires — деловой человек, делец; представитель деловых кругов; поверенный

sens des affaires — предприимчивость

société d'affaires — инвестиционная фирма

les affaires reprennent — экономическая жизнь активизируется

être dans les affaires — ворочать делами

••

être bien dans ses affaires — не испытывать материальных затруднений

7) pl разг. вещи, одежда

avoir soin de ses affaires — быть аккуратным

8) разг. неприятность

depuis son affaire — с тех пор, как с ним это приключилось

9) арго дурное дело, дельце (ограбление и т. п.); неприятность

10) разг. настоящая находка

affairé


Перевод:

1. adj (fém - affairée)

1) занятый, занятой

2) суетливый

2. m

занятой человек

faire l'affairé — притворяться очень занятым


Перевод AF с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki