CELLULITE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
cellulite | целлюлит |
cellulite | целлюлита |
de cellulite | жира |
De la cellulite | Целлюлит |
la cellulite | Целлюлит |
la cellulite | целлюлиту |
réducteur de cellulite | Сжигатель жира |
CELLULITE - больше примеров перевода
CELLULITE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
le comte était très musclé, l'inactivité, voyez-vous, lui donne de la cellulite. | Граф мускулистый человек. Видите ли, бездействие ведет к целлюлиту. |
Je pouvais sentir la cellulite se mettre en place dans l'avion. | Я прямо-таки чувствую целлюлит, который появился во время полета. |
des tonnes et des tonnes de cellulite hargneuse et hostile. | Тысячи и тысячи фунтов агрессивном враждебной клеточной массы. |
Je jure que si Eddie n'avait pas peur de ma grande gueule, il aurait mis une clause cellulite dans notre contrat. | ј сейчас, когда ты возьмЄшьс€ за этот процесс, будет ещЄ хуже. |
Allez, faut boire gras, pour avoir de la bonne cellulite | Если не будешь его пить, не наживешь целлюлит. |
L'industrie pharmaceutique se ruine... pour faire de la cellulite un mal absolu. | Потрачены миллионы на то, чтобы убедить мир в том, что целлюлит это зло. |
Je l'ai vue baisser son pantalon et je peux vous dire qu'elle a de la cellulite. | Я видела, как она снимает брюки. У нее и целлюлит имеется. |
La moustache me distraira de ta cellulite. | Все внимание будет на усы, а не на цилюлит. |
- Et j'ai de la cellulite. Tu veux voir de la cellulite ? | Хочешь посмотреть на целлюлит? |
La cellulite, c'est pas du gras. Ça, c'est de la cellulite. | Вот это настоящий целлюлит, не то, что твой. |
Ça, c'est de la cellulite ! | Вот целлюлит! |
On voudrait avoir l'air plus jeune, une peau parfaite, pas de cellulite. | Хочется быть моложе. Хочется иметь идеальную кожу. Сбросить лишний вес. |
Finis points noirs et caries La cellulite, au pilori ! | Вылечим все, что зудит и болит, Стройные бедра – долой целлюлит! |
Réunion sur la cellulite, demain à 6 h. | Завтра в 06.00 семинар по целлюлиту. |
Que des anges crâneuses... des martyres torturées avec des verrues poilues, des saintes traumatisées pleines de cellulite et... | Одни ощипанные ангелы... Святые мученицы с непостижимыми родинками... Пост - травматические святоши с целлюлитом и... |