adj, subst (fém - certifiée)
имеющий {имеющая} диплом учителя средней школы (C.A.P.E.S. или C.A.P.E.T.)
CERTIFIÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Certifié | заверен |
Certifié | Заверенный |
certifie | свидетельствую |
certifié | сертификат |
certifie devant | свидетельствую перед |
certifie devant Dieu | свидетельствую перед Богом |
certifié par | сертифицированный |
certifié par un vérificateur | удостоверена |
certifié par un vérificateur aux comptes | удостоверена ревизором |
certifié par un vérificateur aux comptes agréé | удостоверена ревизором, приемлемым |
certifié pour ça | в его обязанности |
certifié pour ça | входит в его обязанности |
certifié pour ça | его обязанности |
certifie que | быть уверены, что |
certifie que | можете быть уверены, что |
CERTIFIÉ - больше примеров перевода
CERTIFIÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je préférerais un chèque certifié. | - Что? - Не забудь подписать чек. |
- Certifié ? | - Заверенный? |
Certifié et tout le tintouin. | - Итак, Брюс, чек подписан и заверен. |
Certifié... | - Заверен? |
Certifié ? | - Он заверен? |
Je prends aussi le chèque certifié. | - Пусть лучше будут у меня. - И чек я тоже забираю. |
"A qui de droit, je certifie que M. Kralik a quitte son emploi de son plein gre. | "Заинтересованным лицам" . "Я заявляю, что мистер Альфред Кралик уволился по собственному желанию" . |
Du chapardé certifié. | Гарантированно краденые вещи. |
Je suis allée le voir ce matin et il m'a certifié que j'obtiendrais rapidement la séparation. | Утром я была у него. Он заверил, что может быстро провести наш бракоразводный процесс. |
Les trois témoins nous ont certifié que le meurtrier portait un imperméable de couleur beige. | Три свидетеля показали, что убийца был одет в пальто бежевого цвета. |
Je vous le certifie, Pr Brody. Pr Jones. | Уверяю вас, д-р Броуди, д-р Джонс. |
Walter, le Maître Contrôle m'a certifié qu'il se passe quelque chose de louche. | Сочувствую вам, но у меня есть данные, полученные от Управляющей программы, которые говорят о том, что в системе происходит что-то ненормальное. |
"Je certifie par la présente que j'appartiens corps et âme "à Kiyomi Akita. " | "Этим я подтверждаю, что моя жизнь и тело... принадлежат Киоми Акита." |
Jeunot, ce Old McDonnell, hein ? Au goût, c'est du 6 ans certifié. | Запах шестилетней выдержки. |
Ce rouleau certifie qu'il était bien un maître de judo. | Этот свиток удостоверяет, что он был мастером дзюдо. |