CERTIFIER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CERTIFIER


Перевод:


vt

свидетельствовать, удостоверять, заверять; ручаться, поручиться

certifier une caution — удостоверить состоятельность поручителя

certifier qch à qn — заверять кого-либо в чём-либо

copie certifiée conforme — заверенная копия


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CERTIFIÉE

CERTITUDE




CERTIFIER перевод и примеры


CERTIFIERПеревод и примеры использования - фразы
faire certifierк нотариусу

CERTIFIERПеревод и примеры использования - предложения
La banque peut le certifier.Банк это подтвердит.
Certifier que j'étais sain d'esprit tout le temps ?Заявил, что все время был в своём уме?
Je vais le certifier.Я это закреплю.
Si cela lui sauvait la vie, je le ferai volontiers. Mais vous ne pouvez même pas me certifier qu'il est vivant.Если бы речь шла о спасении его жизни, я понимаю, но вы не можете уверенно сказать, что он жив, так ведь?
je ne peux pas vous certifier des diffusion depuis les Iles Tonga... mais en général, oui.Не знаю, ведут ли передачи с островов Тонго, но, в целом, да.
Je peux vous le certifier.Я могу, лично за это поручится.
Je I'ai même fait certifier conforme.Дaжe нoтapиaльнo зaвepилa.
- Je vous ai donné 250 000 dollars pour qu'ils me disent que mes papiers suffisent pas à me certifier promoteur ?Я отдал тебе четверть миллиона ради того, что бы они посчитали мои документы... недостаточно обоснованными, чтобы аккредитовать меня как застройщика... в районе реконструкции? Да...
Si l'original était en noir, je pourrais le certifier à 100%.Был ли оригинал напечатан черным цветом, я не могу сказать с определенностью.
Faites-les certifier devant notaire.И заверьте у нотариуса.
Il faut les certifier et les envoyer.Заверь их, потом отошли.
Si tu me suggères de cuisiner et manger mes anciens amis, je peux te certifier, qu'à leur avis, je l'ai déjà fait.Если ты думаешь, что я приготовлю своих друзей и съем, то могу тебя заверить, по их мнению, я уже сделал это.
J'écrirai tout et je le ferai certifier.Я буду все записывать и защищать авторскими правами.
Dans l'éventualité d'une nouvelle apparition d'anomalie, je peux vous certifier... qu'elle aura lieu quelque part sur ce trait.Если аномалия возникнет в следующий раз, уверяю: это случится где-то вдоль этой линии.
Tout ce que tu as à faire c'est remplir un formulaire et le faire certifier.Тебе просто нужно заполнить бланк и отнести его к нотариусу.


Перевод слов, содержащих CERTIFIER, с французского языка на русский язык


Перевод CERTIFIER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki