CESSEZ-LE-FEU перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CESSEZ-LE-FEU


Перевод:


m invar

прекращение военных действий; прекращение огня


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CESSER

CESSIBILITÉ




CESSEZ-LE-FEU перевод и примеры


CESSEZ-LE-FEUПеревод и примеры использования - фразы
à l'Accord de cessez-le-feuс Лусакским соглашением о прекращении
à l'Accord de cessez-le-feu deс Лусакским соглашением о прекращении
accord de cessez-le-feuсоглашения о прекращении огня
Accord de cessez-le-feu deсоглашением о прекращении
Accord de cessez-le-feu deсоглашения о прекращении
Accord de cessez-le-feu de Lusakaсоглашения о прекращении огня
Accord de cessez-le-feu de LusakaSсоглашения о прекращении огняS
Accord de cessez-le-feu de LusakaS/1999соглашения о прекращении огняS/1999
Accord de cessez-le-feu signéСоглашение о прекращении огня, подписанное
Accord de cessez-le-feu signé àСоглашение о прекращении огня, подписанное в
accords de cessez-le-feuсоглашения о прекращении огня
attache au maintien du cessez-le-feuпридает сохранению режима прекращения огня
attache au maintien du cessez-le-feu enпридает сохранению режима прекращения огня
attache au maintien du cessez-le-feu en tantпридает сохранению режима прекращения огня как
au cessez-le-feuо прекращении огня

CESSEZ-LE-FEU - больше примеров перевода

CESSEZ-LE-FEUПеревод и примеры использования - предложения
Cessez-le-feu !Прекратить огонь.
Cessez le feu.Выйти из боя.
J'ai reçu l'ordre... de cessez-le-feu.Только-что получено официальное извещение - в 23.00 прекращены боевые действия. Война закончена. Повторяю, война закончена.
DALEK 1 : Cessez le feu avant que nous subissions des dégâts !Прекратить огонь!
On vous a parlé du cessez-le-feu?Слышали о прекращении огня?
Avec le cessez-le-feu, les lignes seront bloquées et la ville devra se rendre ou mourir de faim.Все позиции будет заморожены, и городу придется сдаться или умереть от голода.
Plus que quelques heures avant le cessez-le-feu.до перемирия несколько часов.
- Cessez le feu !- Не стрелять!
- Cessez le feu.- Прекратить огонь.
- Cessez le feu !-Прекратитьогонь.
Tant que vous n'aurez pas accepté un cessez-le-feu immédiat, la totalité de vos forces armées, où qu'elles soient, seront immobilisées.Пока обе стороны не согласятся прекратить боевые действия, все ваши военные силы, где бы они ни были, будут немедленно нейтрализованы.
Scotty, cessez le feu!Скотти! Прекратить огонь!
Cessez le feu! Repliez-vous!Пpeкpaтить oгoнь!
Cessez le feu !Перестаньте стрелять! Прекратить огонь.
l'Empereur déclare les guerres, les cessez-le-feu, et conclut les traités de paix.Император объявляет войны, заключает мир и подписывает договоры.


Перевод слов, содержащих CESSEZ-LE-FEU, с французского языка на русский язык


Перевод CESSEZ-LE-FEU с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki