m
1) капюшон (средневековый головной убор); шапочка; головная повязка
le petit Chaperon Rouge — Красная Шапочка (из сказки)
2) оплечье (мантии)
3) охот. кожаный колпачок (надеваемый соколу на голову)
4) стр. оголовок отдельно стоящей стены; перекрытие со скатами
5) компаньонка, наставница (обычно сопровождающая девушку)
CHAPELURE ← |
→ CHAPERONNER |
CHAPERON | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
chaperon | плащ |
Chaperon | Шапочка |
Chaperon | Шапочку |
Chaperon Rouge | Красная Шапочка |
Chaperon rouge | Красной Шапочки |
Chaperon Rouge | Красной Шапочкой |
Chaperon Rouge | Красную Шапочку |
le Petit Chaperon | Шапочка |
le Petit Chaperon rouge | Красная Шапочка |
le petit chaperon rouge | маленькую Красную Шапочку |
petit Chaperon | Красная шапочка |
Petit Chaperon | Шапочка |
petit chaperon | Шапочке |
Petit Chaperon | Шапочку |
Petit Chaperon Rouge | Красная Шапочка |
CHAPERON - больше примеров перевода
CHAPERON | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Alors le Petit Chaperon rouge dit au loup : | Интересно, кто бы это мог быть. Давай проверим. |
Il l'a emmenée en voiture sans chaperon... et il a refusé de l'épouser ! | Как-то раз вечером он повёз её кататься без компаньонки а потом отказался жениться! |
Sans chaperon ? | Без старшей в доме? |
Pas sans chaperon ! | И не мечтайте! |
Celle-ci a un chaperon. | Нет, это не из тех. Она пришла с няней. |
Vous serez soit la victime, soit le chaperon! | Вы или жертва, или дуэнья! |
Tu parles d'un chaperon ! | Тот ещё сопровождающий. |
Excusez-moi... mais je ne suis pas un chaperon. | Я не люблю прерывать разговор, доктор, но я здесь как полицейский, а не компаньонка. |
Pour vous servir de chaperon, peut-être. | Возможно, он искал повод отправиться на прогулку с моей гламурной матерью. |
-Vous avez besoin d'un chaperon. | - Вам нужна шапочка... |
Allô ? Un chaperon, s'il vous plaît. | Алло, шапочку, пожалуйста. |
Oui, un petit chaperon rouge. | Да, красною шапочку. |
Je peux être tranquille, tu as un chaperon. | Теперь я за вас спокоен. У вас есть компаньонка. |
- Vous aviez besoin d'un chaperon... moi d'un endroit où la cuisine est délicieuse... la cave à vins incomparable... et le prix sans concurrence. | - Тебе нужен спутник, а мне место, где вкусно готовят, пьют хорошее вино... и берут недорого. |
- On sauvera le petit chaperon rouge. | - Мы спасем маленькую Красную Шапочку. |