m
1) уголь
charbon de bois — древесный уголь
charbon de terre — каменный уголь
charbon de pierre — антрацит
charbon fin — угольная пыль
charbon cokéfiant, charbon cokéfiable, charbon à coke — коксующийся уголь
charbon actif, charbon activé — активированный уголь
charbon de forge — кузнечный уголь
charbon de cornue — ретортный уголь
charbon animal — животный уголь
faire du charbon — запасаться углем
••
être sur des charbons ardents — сидеть как на угольях, на углях
marcher sur des charbons ardents — быть в затруднительном, опасном положении
aller au charbon — 1) идти на работу 2) браться за неприятное, опасное дело
2) (un charbon) уголёк
3) углерод
4) уголь, рисунок углем
5) головня (болезнь злаков)
6) мед. сибирская язва
CHARBON | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à charbon | с углем |
à charbon | уголь |
au charbon | углем |
beaucoup de charbon | много угля |
bout de charbon | кусок угля |
bout de charbon | уголек |
bout de charbon | это уголек |
C'est une mine de charbon | Это угольная шахта |
ce charbon | этот уголь |
Championnat du charbon | Угольная чаша |
charbon | угля |
Charbon | Уголь |
charbon à | уголь |
charbon activé | активированный уголь |
charbon dans le | уголь в |
CHARBON - больше примеров перевода
CHARBON | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il n'y a plus de charbon. | Это последний уголь. |
On pourrait aller chercher du charbon à la ferme de Glover. | Думаю надо съездить на ферму Гловеров и взять еще угля. |
M. et Mme James Gilson ont fait récemment un agréable voyage jusqu'à Glover's Mill pour chercher du charbon. | Мистер и миссис Гилсоны предприняли приятную поездку на мельницу Гловеров, чтобы взять немного угля. У миссис Сары Типтон прошлой ночью родился сын. |
Je n'aurai plus à faire les courses pour maman, ou à porter le charbon. | Теперь мама не будет посылать меня за углём. |
Lucy m'a dit que vous possédez tous les deux une mine de charbon. | Да, может, сейчас не место обсуждать это, но Люси сказала,.. - ...что вы на паях владеете шахтой. |
Sait-il qu'il n'y a pas de charbon ? | А ты сказала, что в шахте не осталось угля? |
Je dis qu'ils sont mieux équipés que nous... avec des usines, du charbon... et une flotte pour bloquer nos ports. | Я заявляю, что янки оснащены лучше нас. У них - заводы, верфи, шахты и флот который может заблокировать наши гавани и взять нас измором. |
- Le charbon a été livré ? | Уголь доставлен? |
J'arrive à la rescousse, et je suis accueilli par un seau à charbon volant. | Я пришёл на помощь и был встречен летающим ведром. |
Vous savez, charbon et fer. | Вы знаете, угль и железо? |
Ma sœur, Angharad, devait apporter les seaux d'eau chaude et froide, et je m'occupais des petites tâches alors que les hommes se frottaient le dos couvert de poussière de charbon. | В обязанности сестры Анхарад входило носить ведра с холодной и горячей водой, а я помогал, чем мог, пока отец и братья отскребали со спин угольную пыль. |
Vous aviez beau frotter, M. Charbon restait là et se moquait de vous. | Скребли и скребли, а мистер Уголь лежал и смеялся. |
C'est parce qu'ils n'ont plus l'ancien prix pour le charbon. | Это из-за того, что уголь подешевел. |
Pourquoi tu ne prends pas de charbon? | Может, угля подбросишь, Бэнти? |
Appelle donc Nancy pour mettre du charbon. | Если хочешь добавить огня, можно позвонить горничной. |