CHARRIER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CHARRIER


Перевод:


1. vt

1) возить (на тележке)

2) нести (о реке); гнать, уносить течением

3) (qn) разг. насмехаться над...

2. vi

1)

la rivière charrie — река вскрылась

2) разг. присочинять, заливать

3) разг. перегибать палку, не знать меры


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CHARRIAGE

CHARROI




CHARRIER перевод и примеры


CHARRIERПеревод и примеры использования - фразы
charrierдразнить
charrierиди ты
Faut pas charrierДа иди
Faut pas charrierДа иди ты
me charrierнадо мной

CHARRIER - больше примеров перевода

CHARRIERПеревод и примеры использования - предложения
Même les gars ont commencé à me charrier là-dessus.Ребята уже смеются надо мной из-за этого.
- Faut pas charrier !- Да иди ты!
Arrêtez de me charrier.Издеваетесь?
Arrête de me charrier.Хватит издеваться надо мной!
Je peux même pas charrier Nixon, qui ne demande que ça.Этот комментарий слишком саркастичен". Я даже не могу высмеять Ричарда Никсона. Хотя тот сам чуть не умолял, чтобы над ним поржали.
Tu commences à charrier un peu avec ça!Послушай, ты перегибаешь палку!
Faut pas charrier, quand même !Оставь меня в покое.
Je vous asticote. C'était pour vous charrier.Да я тебя разыграл.
Faut pas charrier !Это несерьёзно.
Tu n'as fait que le charrier et le rabaisser.А что ты делаешь? Ты только высмеивал его и расстраивал.
Tu préférerais charrier des saletés toute la journée?ћама, не будь так драматична.
Oncle Junior et moi, on a eu quelques problèmes... mais j'aurais pas dû le charrier.у меня были проблемы с дядей Джуном. Нельзя было дразнить его.
arrête de me charrier sinon je vais te faire chier finie la zone les seins en silicone écoutez, fumer caduc c'est pas mon truc je baise longtemps parce que j'en prends à gauche tu passes le joint allez, fais pas le malinЯ тебя раздену! Презерватив надену! Ты, детка, не порнозвезда, но будешь вертеться туда-сюда!
Bon, arrêtez de me charrier.Ладно, хватит насмешничать.
Tu te fais charrier par un enfant ?Тебя разозлил мальчишка?


Перевод слов, содержащих CHARRIER, с французского языка на русский язык


Перевод CHARRIER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki