CHÂTEAU перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CHÂTEAU


Перевод:


I m

1) замок

château fort — укреплённый феодальный замок

••

château de cartes — карточный домик

bâtir {faire} des châteaux en Espagne — строить воздушные замки

mener une vie de château — вести праздный образ жизни; жить в роскоши

c'est la vie de château, pourvue que ça dure! разг. — райская жизнь! век бы так жить!

2) дворец

le château de Versailles — Версальский дворец

3) королевский двор

4) усадьба, дом (в поместье), господский дом; роскошный загородный дом

5) мор. средняя надстройка (на судне)

6) физ. контейнер (для радиоактивных веществ)

7)

château d'eau — водонапорная башня, водокачка

••

château la pompe арго — вода

II m; см. chateaubriandchateaubriand

m кул.; = chateaubriant

шатобриан; бифштекс в два пальца; жареная филейная говядина с картофельным суфле


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CHATAIRE

CHATEAUBRIANT




CHÂTEAU перевод и примеры


CHÂTEAUПеревод и примеры использования - фразы
à Château Noirв Черный замок
À qui appartient ce châteauЧeй этo зaмoк
à son châteauв его замок
à son châteauв свой замок
à travers le châteauпо замку
à un châteauна замок
a un châteauнего есть замок
a un château gonflableнадувной замок
aller au châteauдобраться до замка
arrivé jusqu'au châteauнашла дорогу сюда, к замку
arrivé jusqu'au château par-delàнашла дорогу сюда, к замку
arrivé jusqu'au château par-delà deнашла дорогу сюда, к замку позади
au châteauв замке
au chateauв замок
au Châteauв Убежище

CHÂTEAU - больше примеров перевода

CHÂTEAUПеревод и примеры использования - предложения
"Je vais vous donner un plan du château."Я дам вам карту дома.
Très haut dans le ciel se trouve le château des rêves d'Apelone, où le démon exaucera tous les souhaits des sorcières.Высоко-высоко в небе есть дворец, там, в стране снов, Сатана исполняет все тайные помыслы Апелоны.
Je dois aller au château du comte Orlok!Мне нужно в замок графа Орлока!"
Les rêves sont tristes dans ce château désert mais n'ayez pas peur...В этом безлюдном замке снятся тяжелые сны, но не беспокойся.
A la lumière spectrale du coucher du soleil, le château vide semblait redevenir habité par des ombres inquiétantesКазалось, призрачный вечерний свет снова оживил тени замка.
Les rêves sont écrasants dans ce château désert, mais n'ayez pas peur...В этом безлюдном замке снятся тяжелые сны, но не беспокойся.
... En route vers le château de Rochenoir, le repaire des Chevaliers du Ku-Klux-Eiffel....замок Рошенуар, штаб рыцарей Ку-Клус-Эйфеля
Ce château en Espagne que j'ai dans la têteКогда мои мечты сбываются. Тот испанский замок, что я выстроил в мечтах,
Et si on construisait un château de sable ?Давай построим замок из песка, милый.
- Et toi tu les as invités au château, alors que nous n'avons pas un sou !- Ты их в замок приглашала, хотя мы это ну никак не можем!
Non, mais d'après les documents, l'argent doit être ici dans le château.Неточно. Но из конторских книг следует, что деньги тут, в замке.
Maintenant je comprends pourquoi il était parfois impossible de trouver le défunt alors qu'il n'était pas sorti du château.Теперь я понимаю, почему покойного господина иногда нельзя было найти, хотя он не покидал замка.
Un château avec des écuries...Настоящих франков! И замок с лошадями... и авто.
- Leur rêve de château aura été bref.- Мечта о замке была короткой.
Pas d'argent, pas de château.Никаких денег.


Перевод слов, содержащих CHÂTEAU, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

chateaubriant


Перевод:

m кул.; = chateaubriand

Châteauroux


Перевод:

Шатору


Перевод CHÂTEAU с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki