CHATOUILLEMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
chatouillement | першит |
chatouillement dans ma gorge | в горле |
CHATOUILLEMENT - больше примеров перевода
CHATOUILLEMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Moi j'ai toujours pensé que la lame en tombant ne doit pas faire plus d'effet qu'un léger chatouillement au bas du cou. | Мне всегда казалось, что опускающееся на шею лезвие вызывает лишь чувство легкого щекотания. Но это лишь мое предположение. |
Une douleur, un chatouillement. | Боль? Покалывание? |
Il a dû avoir un chatouillement dans la gorge. | Наверное, сердце не выдержало. |
Un genre de chatouillement? | Покалывание? |
Pas de chatouillement dans la gorge ? | В горле не першит? |
Je t'ai dit que tu aurais dû arrêter le chatouillement. | Я же тебе говорила, чтобы ты перестал щекотаться. |
Si je me suis mis à sentir un chatouillement dans mes jambes qu'est ce que ça signifie selon vous ? | Если я стал чувствовать покалывание в ногах, что это может значить, как вы думаете? |
La mémoire d'un chatouillement ou autre chose. | Память о покалывании или что-то в этом роде. |
Et maintenant tu apprécies le chatouillement sournois de ta propre puanteur alors qu'elle ondule jusqu'à ton énorme raie des fesses. | О, а потом наслаждаться легким налетом собственной вони, в то время, как она медленно сочится из вашего гигантского, мыльного жопораздела. |
Malheureusement, je ne peux pas donner mon sang ce matin, à cause de ce petit chatouillement dans ma gorge. | Я взломаю их текущие файлы и убежусь, что имя Ханны больше не связано с этим бункером. Затем мы можем рассказать Таннер, что мы проследили за ноутбуком Моны до того места. |
Mais je viens d'avoir un chatouillement dans ma gorge. | Но у меня просто першит в горле. |
Voilà, un bon chatouillement. | Хороша щекотка. |
Le test de chatouillement. | Пощекотал. |
Non. Je sens, vous savez, comme un chatouillement dans ma gorge. | Такое чувство, знаешь, что в горле чешется. |