AFFICHER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AFFICHER


Перевод:


vt

1) вывешивать (объявление, приказ и т. п.)

afficher une vente — вывесить объявление о продаже

défense d'afficher — расклейка афиш, объявлений запрещена

2) перен. афишировать, выставлять напоказ, щеголять чем-либо; говорить повсюду о...

••

c'est affiché прост. — это как пить дать

3) вчт. отображать; выводить (информацию) на экран дисплея

4) извещать

- s'afficher


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AFFICHE

AFFICHETTE




AFFICHER перевод и примеры


AFFICHERПеревод и примеры использования - фразы
afficherнапоказ
afficher 20 secondes20 секунд
afficher çaповесить это
afficher tesвыставлять напоказ свои
devrait s'afficher en tant queнужно объявить о том, что
devrait s'afficher en tant queнужно объявить о том, что мы
en afficherповесить
Je vais l'afficherЯ выведу это
Je vais l'afficher surЯ выведу это на
l'afficher surвыведу это на
on devrait s'afficher en tant queнам нужно объявить о том, что
pour afficherчтобы
s'afficher en tant queобъявить о том, что
s'afficher en tant queобъявить о том, что мы
s'afficher en tant que coupleобъявить о том, что мы встречаемся

AFFICHER - больше примеров перевода

AFFICHERПеревод и примеры использования - предложения
Tu ne peux pas t'afficher avec un autre homme.Тебя не должны видеть с другим мужчиной.
Il est très inconvenant d'aller afficher tes sentiments, quoi que tu penses ressentir.Ни к чему выставлять напоказ свои чувства, даже если ты думаешь, что они у тебя есть.
Un dur quartier, où ça ne payait pas d'afficher ses sentiments.Это был район не для слабаков. Я знаю, что лучше не давать знать другим, что ты на самом деле думаешь.
Je vais entrer l'afficher.Пойду, соберу всё, что вам нужно.
On ne peut pas résoudre les problèmes sociaux à votre manière, afficher des slogans dans les squares.Ведь социальные проблемы не решаются так, как вы это делаете, вывешивая на площади лозунг "Книга -друг человека".
Avant de sortir et afficher au Pied qu´on est de retour... on peut tous mettre à profit quelques heures de sommeil." перед тем, как за€вить 'утам о нашем возвращении, нам всем не помешает поспать несколько часов.
Je suis sûr que Mme Gregson sera très reconnaissant, monsieur. Probablement l'afficher en manière habituelle, un coup de pied dans les dents pour Bertram.Уверен, что миссис Грегсон будет вам признательна, сэр.
" Afficher faire merveille, Jeeves.Элк Сити, штат Оклахома. Шоу пользуется успехом, Дживс.
Afficher toutes les transmissions non autorisées.Отобразить все несанкционированные доступы к каналам.
Tu n'as aucun droit d'afficher tes suppositions.Ты не смеешь выставлять напоказ свои невежественные предположения.
Tu peux pas l'afficher!Нельзя его вывешивать.
Nous venons d'afficher un nouveau menu au bar.Знаете, у нас в баре только что появилось новое меню завтрака.
Je peux I'afficher et poser la question.Я могу повесить фотографию на доску.
Les médecins et infirmières sont censés afficher un air compétent et humain.Врачи и медсестры должны создавать атмосферу сопереживания и профессионализма.
Il n'y a pas de prix d'afficher.Тут, ммм, ценника нет.


Перевод слов, содержащих AFFICHER, с французского языка на русский язык


Перевод AFFICHER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki