CHAVIRER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CHAVIRER


Перевод:


1. vi

1) опрокинуться (о судне, автомобиле)

2) шататься (о пьяном)

3) закатываться (о глазах)

4) перен. гибнуть

2. vt

1) опрокидывать

2) разг. взволновать, потрясти

j'en suis tout chaviré — это меня глубоко взволновало, потрясло


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CHAVIREMENT

CHÉBEC




CHAVIRER перевод и примеры


CHAVIRERПеревод и примеры использования - фразы
chavirerперевернуть
chavirer leперевернуть

CHAVIRER - больше примеров перевода

CHAVIRERПеревод и примеры использования - предложения
J'ai vu le bateau chavirer et sombrer.Я выбрался на шлюпку и отчалил.
Quand Mme de Winter est descendue, la houle qui s'est levée - aurait pu faire chavirer le bateau ?Если бы миссис де Винтер спустилась вниз и оставила бы штурвал, порыва ветра было бы достаточно, чтобы перевернуть лодку?
Abattons les mâts ou nous allons chavirer.Надо рубить, иначе перевернемся.
Ma beauté fait chavirer son petit coeur."верен, мо€ красота растопит ее сердце.
Elle nous a fait chavirer.Она нас перевернула.
Assez ! Ou tous nos principes vont chavirer...Еще минута общения с этим человеком, - и конец нашим моральным устоям.
Elle a fait chavirer le canot et dévore les deux hommes à bord.Кит перевернул лодку и сжевал обоих охотников.
Chacun de ses soupirs me fait chavirer.Каждый ее вдох заставляет мое сердце плясать.
Ne nous fais pas chavirer.Рэйчал, плот не переверни!
Mon cerveau est en train de chavirer.Мой мозг сейчас взорвется.
D'habitude, ils font sortir un de ces sorciers couvert de fétiches, priant pour nous faire chavirer dans le ressac.Обычно они присылают шамана молиться, чтобы мы разбились в прибое.
- Tu me fais chavirer comme un skipper aveugle.- Я влюбился, как слепой кровельщик.
Il l'a fait chavirer ! Il a chaviré quand j'ai mis tout à bâbord.Он перевернулся, когда я выполнил приказ!
Ces canots peuvent chavirer.Лодка может прогнуться.
Si je devais chavirer maintenant, malgré la tempête qui se prépare, je préférerais plonger que mettre le pied sur l'île.И если Я имею на опрокинутьнное прямо сейчас, даже с величайшим грозовым поступлением, Я хотелось бы брать свои шансы в море, чем установившее один фут на этой земле.


Перевод слов, содержащих CHAVIRER, с французского языка на русский язык


Перевод CHAVIRER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki