CHÈQUE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CHÈQUE


Перевод:


m

чек

chèque postal — почтовый перевод

chèque certifié — засвидетельствованный чек

chèque à ordre — ордерный чек

chèque au porteur — чек на предъявителя

chèque sans provision, chèque en bois прост. — чек без обеспечения, без покрытия

chèque de voyage, traveller's chèque — дорожный чек; туристский чек

chèque documentaire юр. — документированный чек (сопровождаемый документами)

chèque certifié — подтверждённый чек

chèque-essence — чек на оплату бензина

chèque en blanc — незаполненный чек

donner un chèque en blanc перен. — предоставить свободу действий


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CHÉQUARD

CHÉQUIER




CHÈQUE перевод и примеры


CHÈQUEПеревод и примеры использования - фразы
a encaissé un chèqueобналичил
a fait le chèqueвыписал чек
a fait un chèqueвыписала чек
a pas donné de chèqueдала тебе чек
ai déposé ce putain de chèqueвложила этот чертов чек
ai fait un chèqueвыписал чек
ai fait un chèqueЯ выписала чек
ai un chèqueменя есть чек
ai un chèqueменя тут чек
ai un chèqueпринёс чек
apporter le chèqueпередать чек
aurez un chèqueполучите чек
autre chèqueновый чек
avec ce chèqueс этим чеком
avec le chèqueчеком

CHÈQUE - больше примеров перевода

CHÈQUEПеревод и примеры использования - предложения
- Parti ? Je lui ai donné un chèque de 1 000 $ ce matin.И я дал ему утром чек на тысячу долларов.
D'abord, il s'attend à ce qu'un chèque soit valable quand il l'encaisse.Он ждет, когда ты принесешь ему деньги.
Oui, mon chèque a été refusé ?Да, мне туго придется.
Qu'est-ce qui se passe quand on fait un chèque sans provision ?...
Désolé pour le chèque, Ace.Извини меня за тот чек, Эйс.
Tu me donnes un chèque d'environ 2 000 $ sans provision, et tu crois t'en sortir en me donnant 80 $.Ты дал мне поддельный чек на два куска баксов и ты хочешь покрыть его $80?
Je vais vous faire un chèque.Я немедленно выпишу чек.
Un chèque à l'ordre du porteur.Обналичить его.
Allez chercher votre chèque.Получите расчет.
"Cher dentiste. Ci-joint un chèque de 500 dollars." Envoyez-la."Дорогой врач, высылаю Вам чек на 500 долларов." Всё, посылайте.
Je dois joindre un chèque.Только чек приложу.
Dês qu'on encaisse le chèque.- Как только обналичим чек.
Je vous fais un chèque de 5 000 $ d'avance sur vos royalties.Я дам вам чек на $5000, авансом.
Voilà votre chèque.Вот твой чек, мой мальчик.
Il nous a donné un chèque de 5 000 $ pour notre spectacle.- Нет, он выдал нам чек на $5000 за наше шоу.


Перевод слов, содержащих CHÈQUE, с французского языка на русский язык


Перевод CHÈQUE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki