CHEVRONNÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CHEVRONNÉ


Перевод:


adj (fém - chevronnée)

1) воен. имеющий шеврон, сверхсрочнослужащий

2) перен. испытанный, заслуженный, опытный

3) геральд. с шевроном


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CHEVRON

CHEVRONNÉE




CHEVRONNÉ перевод и примеры


CHEVRONNÉПеревод и примеры использования - фразы
chevronnéопытный
enquêteur chevronnéследователь
flic chevronnéстарший детектив

CHEVRONNÉ - больше примеров перевода

CHEVRONNÉПеревод и примеры использования - предложения
Kleptomane chevronné !- Я воровал в магазинах 3 года.
Désormais, interdiction de prendre le volant, de monter, de faire je ne sais quoi dans la jeep sans conducteur chevronné.Начиная с этого момента, ты не будешь ездить, сидеть, делать что-либо в этом Джипе в отсутствие опытного водителя.
Un conducteur chevronné qui ne fait rien ?Водитель с правами, которому нечем заняться?
Vous êtes un menteur chevronné, mais je suis bon observateur.Вы - опытный лгун, мистер Гарак. А я - опытный наблюдатель.
Seriez-vous aussi indulgent si j'étais un marin chevronné ?Как вы думаете, я справилась бы, если бы у меня было побольше опыта?
- Kurn est un guerrier chevronné.Курн - тренированный клингонский воин.
Au lieu d'abandonner au milieu de la saison, elle décida d'attaquer le problème comme un coach chevronné qui entraîne un débutant.–ешив, что лошадь на переправе не мен€ют, —аманта бросилась атаковать проблему с тем рвением, с которым готов€т олимпийских чемпионов.
Je me suis dit qu'un entraîneur chevronné ne pourrait qu'être bénéfique.Я подумал, что профессиональный тренер нам сейчас не помешает.
Sur le continent, il était un alpiniste chevronné.Очень давно, на континенте был мастер-альпинист.
"Je suis un ventriloque chevronné?" "Je suis maître impérial du yoyo septième dan."Или "Я магистр седьмого уровня по игре в йо-йо"?
Quoi donc ? Les éléments rituels sont bien développés. Cela indique un serial-killer chevronné.Я думаю... что она только хотела знать что он будет под рукой для нее и ребенка.
Sauf votre respect, si je garantis qu'il n'y aura pas d'autre fuite à la presse concernant cette enquête, en tout cas pas avant les élections, pourrions-nous garder un enquêteur chevronné dessus ?Но, при всем уважении, сэр, если бы я дал гарантировал, что впредь никакие сведения... по этому делу не просочатся в прессу... по крайней мере, до выборов, могу ли оставить это дело опытным следователям?
Le FBI veut un flic chevronné.Фэбээровцы потребовали, чтобы это был старший детектив.
"Faut un flic chevronné.""Нет, нужен старший детектив".
Seul un espion chevronné comme Shurenberg était capable de deviner que Hans de fer n'avait pas fait le chemin juste pour le border."В ту холодную, весеннею, Берлинскую ночь" "Шуренберг прекрасно понимал" "Что появление Железного Ганса, сулит жесткую разборку"


Перевод слов, содержащих CHEVRONNÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

chevronnée


Перевод:

adj (fém от chevronné)

chevronner


Перевод:

vt

1) ставить стропила

2) украшать галунами


Перевод CHEVRONNÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki