CHEZ-TOI перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CHEZ-TOI


Перевод:


m invar; см. chez-soi; = chez-moi


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CHEZ-SOI

CHI'ISME




CHEZ-TOI перевод и примеры


CHEZ-TOIПеревод и примеры использования - фразы
à chez toiдомой
à chez toiтебя домой
à coté de chez toiэто совсем рядом с твоим домом
a dit que c'était chez toiсказал, что это твоя квартира
à rentrer chez toiдомой
à rentrer chez toiидти домой
a rien de tel chez toiв вас нет ничего такого
a rien de tel chez toiничего такого
a rien qui cloche chez toiС тобой все
a rien qui cloche chez toiтобой все в порядке
à te ramener chez toiтебя домой
à ton chez-toiо своем доме
adore ça chez toiлюблю это в тебе
adore chez toiлюблю в тебе
adore chez toiнравится в тебе

CHEZ-TOIПеревод и примеры использования - предложения
Je... Qu'est ce qui va pas chez toi ?Да что с тобой такое?
Mais rentre chez toi et travaille sur la présentation.Но иди домой и поработай над презентацией.
Ça ne sera pas un coup et tu rentres chez toi.Это не будет что-то вроде мы поваляемся в сене и ты поедешь домой.
Tu peux rentrer chez toi. Imagine.Мы принесли твои вещи.
Tu rentreras chez toi.Ты попадёшь домой. Ты будешь в порядке.
Reste donc chez toi et envoie ton autre moi à la conférence!Почему бы тебе не остаться дома, а на лекцию отправить свою вторую половину?
Quelqu'un jouait du piano chez toi ?Кто-нибудь у тебя дома играл на нем?
Promets-moi qu'après avoir gagné assez d'argent, tu achèteras un billet et tu retourneras chez toi.И я хочу что бы ты пообещал мне, что когда у тебя будет достаточно денег ты купишь билет и отправишься домой.
- Jamais trop vite quand nous rentrons chez toi.- Будет поздно, когда мы вернёмся к тебе.
Tu m'attendais chez toi et me voici !Ты ожидаешь меня у себя и вот я здесь!
Amène-le chez toi et qu'il y reste.Отвези его к себе и никуда не выпускай.
Tu n'es pas sortie de chez toi.Сегодня ты никуда не выходила.
Il est venu chez toi pour te faire chanter. Alors tu l'as tué.Он собирался шантажировать тебя, поэтому ты убил и его.
Chez toi, Doc', ce n'est pas la même chose !Доктор, у вас дома ведь все не так как у нас. Как я вам завидую!
Je te croyais chez toi... ta femme a tout découvert.- Что? Большую ошибку. - Она все узнала.


Перевод слов, содержащих CHEZ-TOI, с французского языка на русский язык


Перевод CHEZ-TOI с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki