шоколадный
2. m (f - chocolatière)1) торгующий {торгующая} шоколадом; шоколадница
2) шоколадник, рабочий шоколадного цеха
3) владелец шоколадной фабрики
CHOCOLATIER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
chocolatier | шоколад |
chocolatier | шоколада |
chocolatier de chez | шоколад для |
chocolatier de chez Mercier | шоколад для Мерсье |
CHOCOLATIER - больше примеров перевода
CHOCOLATIER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
la mienne et celle du chocolatier. | моё и шоколадного магазина. |
Le seul à qui je céderais, c'est le chocolatier. | Мои любимые мужчины - теперь это "Херши". |
L'étonnant chocolatier. | Всем кондитерам пример |
Le fabuleux chocolatier | Шоколадный инженер! |
Jamais mon fils ne deviendra chocolatier. | Мой сын никогда не будет кондитером! |
Un chocolatier doit être libre comme l'air. | Кондитер должен летать один, свободно. |
Quel dommage pour ce chocolatier Wendell, Walter... | Жалко этого шоколадника, У энделла - У олтера. |
J'ai filé chez le chocolatier, pensant à une boisson. | Я пошел в кондитерскую, предполагая что у них есть такой напиток. |
- M. Mercier est mort, et son chocolatier, introuvable. | - Потому что месье Мерсье умер. И никто не знает, кто делал этот шоколад. |
- Le chocolatier de Mercier. | Изготовитель шоколада для Мерсье. |
- On concourrait comme meilleur chocolatier. | Да-да. Надо подать заявку на приз лучшего создателя шоколада. |
- C'est bien le chocolatier de chez Mercier. | Это определенно тот, кто изготовлял шоколад для Мерсье. |
L'ermite est désigné meilleur chocolatier. Rires et cris | И отшельник получил приз, как лучший создатель домашнего шоколада! |
- C'est elle, le chocolatier de chez Mercier. | Нет, это она делала шоколад для Мерсье. Вот. - Что? |
Ou c'est Adam combiné à une carte de vœux, un fleuriste, un chocolatier et un complexe industriel ? | Или это Адам вместе с индустрией поздравительных открыток, флористов и шоколатье? |