CHORALE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à la chorale | в хоре |
à la chorale en | в хоре |
avec la chorale | в хоре |
chanter dans une chorale | петь в хоре |
Chorale | хора |
chorale | хоре |
Chorale | хором |
chorale aussi | хора |
chorale de | хора |
chorale de l | хора |
chorale des enfants | детский хор |
chorale est | Хор - это |
chorale est | хоровой кружок |
chorale, on | хора |
dans la chorale | в Хоре |
CHORALE - больше примеров перевода
CHORALE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La chorale répète. | Там репетирует хор. Спасибо. |
Sainte Dominique a besoin d'une chorale et je veux en démarrer une. | Церкви Святого Доминика нужен хор. |
Et pour Noël, vous et la chorale pourrez... | А на Рождество вы вместе с хором сможете... |
Je veux que tu me remplaces à la chorale. | Я бы хотел, чтобы ты управлял хором вместо меня. |
Quand la chorale chante Mon réveil se met à sonner C'est le même vieux rêve | Но, как только начинает петь хор, раздается звонок будильника - это все тот же старый сон. |
Faites chanter la chorale Et mon réveil se met à sonner C'est le même vieux rêve | Хор начинает петь, а потом мой будильник начинают звенеть - это все тот же старый сон. |
- Ils étaient à la chorale ensemble. | - Они раньше вместе пели в хоре. |
Oh, on trouvera un truc sympa. Bonaparte et Charlie Cure-dents chanteront dans la même chorale. | Надо что-нибудь придумать, чтобы Маленький Бонапарт и Зубочистка Чарли снова вместе пели в хоре. |
Ralph, je vais diviser ma chorale, je veux dire mes chasseurs ! Une partie sera responsable de garder le feu allumé. | Ральф, я разделю свой хор, точнее охотников и мы будем следить за костром. |
Chorale ! | Хор! |
Papa, on a rendez-vous à la chorale. | - Папа. - Что? - Не забудь, пора петь псалмы. |
Je chante à la chorale en soliste. | - Да, я пою в хоре... |
Ces nuits, quand tu pensais que j'étais à la chorale... ou que je regardais la télé devant Pringle... j'étais en fait au Nombril. | Все те ночи, когда ты думала, что я на репетициях церковного хора или в кегельбане,.. ...или смотрю цветной телевизор в витрине у Прингла,.. ...я на самом деле был в "Пупке". |
Tu chantais dans la chorale... et je t'avais remarquée car tu chantais faux. | Ну, ты пела в церковном хоре. И я обратил на тебя внимание. Ведь ты все время фальшивила. |
Pour la chorale, il me faut une contralto. | Нашему хору очень нужна женщина с контральто. |