CHRONOLOGIQUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
chronologique | хронологии |
chronologique | хронологическом |
dans l'ordre chronologique | в хронологическом порядке |
ordre chronologique | хронологии |
ordre chronologique | хронологическом порядке |
par ordre chronologique | по хронологии |
CHRONOLOGIQUE - больше примеров перевода
CHRONOLOGIQUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
C'est pour répondre à cette question que j'ai écrit ce film, en ne suivant aucun fil chronologique, ni même logique, mais plutôt mes raisons politiques et mon sentiment poétique. | Чтобы ответить на этот вопрос я снял этот фильм, не следуя никакому хронологическому или логическому порядку, но скорее исходя из моих политических убеждений... и моих чувств, как художника и поэта. |
Progression chronologique usuelle: 100 par 3,6. | Условно-временная прогрессия - 100 на 3,6. |
J'ai demandé l'évolution des modèles et des marques et non la liste chronologique d'un seul fabricant. | Я тебе велел проанализировать развитие дизайна по всем маркам машин, а не составлять хронологический список от одного производителя. |
Le modèle 9000 utilise la mémoire holographique. L'effaçage chronologique ne donne rien. | Серия 9,000 использует голографическую память хронологическое стирание не сработало бы. |
Journal de la station en ordre chronologique à partir de la date stellaire 47550. | Воспроизведи хронологически станционные журналы, начиная со звездной даты 47550. |
Dans l'ordre chronologique. | В хронологическом порядке. |
Sélectionnez une période ou auto play pour affichage chronologique. | Выберите временной период или автопроигрывание для хронологического показа записей. |
Oui, non, je les range par ordre chronologique. Les premières constructions d'abord. | Я складываю их в хронологической последовательности. |
Tableau chronologique des activités du Hureisenjin. | Хронологическая таблица терактов, совершенных Фурэйсэндзин. |
J'ai rangé les dossiers par ordre chronologique. | Я упорядочила папки по хронологии. |
John n'a jamais respecté l'ordre chronologique. | Джон бросил вызов хронологии жизни и линейным описаниям. |
Je veux toutes les dépositions par ordre chronologique, les rapports des experts séparés des dépositions et des rapports des témoins. | Мне нужны старые показания в хронологическом порядке. И документы с места преступления, Отдельно от отчетов с показаниями свидетелей. |
Le Mémorial des Vétérans du Vietnam* liste plus de 58 000 noms de morts et disparus par ordre chronologique. | Мемориальная стена ветеранов Вьетнама содержит свыше 58,000 имен погибших и пропавших без вести... записанных по хронологии. |
Et sur une frise chronologique, ça marcherait? | Хорошо, а английскому тоже все равно? |
Réponse chronologique ou alphabétique? | Ответить в хронологическом порядке или алфавитном? |