AFFOLEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AFFOLEMENT


Перевод:


m

1) безумие, ужас; растерянность, смятение

2) отклонение, резкие колебания (магнитной стрелки)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AFFOLÉE

AFFOLER




AFFOLEMENT перевод и примеры


AFFOLEMENTПеревод и примеры использования - фразы
affolementволнуйтесь
affolement au-dessusбезумное трепетание
affolement au-dessus desбезумное трепетание
affolement au-dessus des nidsбезумное трепетание
affolement au-dessus des nids des abeilles nourricièresбезумное трепетание кормилиц у
confusion perpétuelle et mystérieuse et l'affolementбезостановочное, загадочное и безумное трепетание
et mystérieuse et l'affolementзагадочное и безумное трепетание
et mystérieuse et l'affolement au-dessusзагадочное и безумное трепетание
et mystérieuse et l'affolement au-dessus desзагадочное и безумное трепетание
mystérieuse et l'affolementзагадочное и безумное трепетание
mystérieuse et l'affolement au-dessusзагадочное и безумное трепетание
mystérieuse et l'affolement au-dessus desзагадочное и безумное трепетание
mystérieuse et l'affolement au-dessus des nidsзагадочное и безумное трепетание

AFFOLEMENT - больше примеров перевода

AFFOLEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Pas d'affolement !Все в порядке. Ничего не нужно.
- Allez, et pas d'affolement.-Сохраняйте спокойствие.
c'est dans l'affolement, elle a pas dû... enfin, l'essentiel, c'est de l'avoir retrouvé.Несмотря на своих любовниц, первого мая он отреагировал довольно бурно.
Vous êtes sourde ? -Pas d'affolement.Алло, малышка, это твой капитан.
Pas d'affolement.Без паники.
Pardon, c'est l'affolement.- Простите, это такой кошмар.
Mais ces choses-là ne se font pas dans l'affolement.Но такие вещи не делают в спешке.
celui qui a vu l'agitation constante d'un nid d'abeille, sa confusion perpétuelle et mystérieuse et l'affolement au-dessus des nids des abeilles nourricières,с удивлением смотрел на это обнаженное бесконечное треволнение сотов; безостановочное, загадочное и безумное трепетание кормилиц у выводковых камер;
celui qui a vu l'agitation constante d'un nid d'abeille, sa confusion perpétuelle et mystérieuse et l'affolement au-dessus des nids des abeilles nourricières, les ponts grouillants et les escaliers de cire,с удивлением смотрел на это обнаженное бесконечное треволнение сотов; безостановочное, загадочное и безумное трепетание кормилиц у выводковых камер; одушевленные мосты и лестницы, которые образуют работницы, выделывающие воск;
Pas d'affolement.Попридержи коней.
Pas d'affolement, je vais bien.Я жив. Ничего страшного.
D'accord, pas d'affolement!OK, OK, OK, не нервничай.
- Pas d'affolement.- He дaвaй им сбить ceбя c тoлку.
Puis, dans l'affolement, on fait l'affaire.Будет паника, и дело сделано.
C'était l'affolement.Многие были недовольны .


Перевод слов, содержащих AFFOLEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод AFFOLEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki