CINÉMATHÈQUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à la cinémathèque | в фильмотеку |
cinémathèque | киноархив |
Cinémathèque | Синематеку |
cinémathèque | фильмотеку |
la Cinémathèque | Синематеку |
CINÉMATHÈQUE - больше примеров перевода
CINÉMATHÈQUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
un négatif d'origine de la Bundesarchiv-Filmarchiv de Berlin, une pellicule du Museum of Modern Art de New York produite en 1936, des fragments d'une copie conservée par la Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung issue d'une version allemande perdue, et des fragments d'une copie conservée par la Cinémathèque Suisse à Lausanne. | Часть с помощью производственной копии из Музея Современного Искусства Нью-Йорка. Фрагменты - из дубликата пропавшей немецкой копии Фонда Мурнау. |
Les scènes manquantes ont été réinsérées depuis des copies provenant... de la Cinémathèque Suisse,... de la Cinémathèque Royale de Belgique,... et de la Fondazione Cineteca Italiana. | Голландская версия короче, она составляет только 1615 м. Недостающие сцены были восстановлены, насколько это возможно, из копий, находящихся в Швейцарской Синематеке, Королевской Бельгийской Синематеке, а также Итальянского Фонда Кино. |
Vous êtes le responsable de la cinémathèque ? | Вь возглавляете киноархив? |
La cinémathèque ne pourra pas te couvrir. | Синематека не сможет укрьть тебя. Мь просто ничем не распологаем. |
La cinémathèque d'Athènes m'a chargé d'une recherche... pour un documentaire sur les frères Manakis. | Афинский киноархив поручил мне разьскать кое-что для документального фильма о братьях Манакис. |
Je me demande... si vous avez des contacts avec la cinémathèque de Skopje. | Меня интересует, имеете ли вь какой-либо контакт с киноархивами Скопье. |
En 1954 Yannakis meurt... et Miltos vend le matériel au gouvernement yougoslave... qui, à son tour, le cèdera à la cinémathèque de Skopje. | В 1954-м Яннакис умер, а Милтос продал материал югославскому правительству, которое, в свою очередь, передало его в киноархив Скопье. |
Quand la cinémathèque m'a proposé ce projet... j'ai tout de suite accepté... | Когда киноархив предложил мне этот проект, я сразу же согласился... |
Tu cherches le responsable de la cinémathèque, non ? | Тебе нужен человек, возглавляющий белградский киноархив. |
Il fallait que je sauve les archives de la cinémathèque. | Я должен бьл спасать архивь синематеки. |
Ici, maintenant, c'est notre cinémathèque. | 3десь теперь располагается наша синематека. |
J'adore voyager et je vais souvent à la cinémathèque. | Люблю путешествовать, и ещё хожу в фильмотеку. |
Et à la cinémathèque. Je vais voir tous les films muets. | Я хочу посмотреть все немые фильмы. |
Je suis de repos. Je vais à la cinémathèque. | Сегодня вечером я свободен, иду в фильмотеку. |
La première fois que j'ai vu un film à la Cinémathèque Française... je me suis dit que "seuls les Français... | Впервые посмотрев кино в "Французской синематеке", я подумал: "Только французы... |