AGGLOMÉRATION перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AGGLOMÉRATION


Перевод:


f

1) агломерация, скопление, нагромождение; агломерирование (соединение в куски пылевидных руд); спекание; пластифицирование (взрывчатых веществ)

2) сгусток, агломерат

3) перен. соединение, слияние; конгломерат

4) населённый пункт; город с пригородами

agglomération industrielle — промышленный центр

petites agglomérations — небольшие поселения

agglomération ethnique — этническая группа

agglomération parisienne — Париж с пригородами, парижский район

5) группа домов


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AGGLOMÉRATIF

AGGLOMÉRATIVE




AGGLOMÉRATION перевод и примеры


AGGLOMÉRATIONПеревод и примеры использования - фразы

AGGLOMÉRATIONПеревод и примеры использования - предложения
Cependant je garantit à tous que vous vous poserez prés d'une ville ou d'une agglomération.Тем не менее, гарантирую каждому, что он приземлится поблизости от населенного пункта.
Ce n'est pas que ce qu'il disait était rationnel... mais l'agglomération de charabia psychologique... qu'il avait sans doute entendu... ou retenu à travers ses lectures.Не то, чтобы в этом не было вообще никакого смысла. Это был конгломерат околопсихологических разговоров... которые он где-то слышал... или вычитал.
La municipalité prépare activement un décret... exigeant des contrôles de maintenance plus stricts, surtout le transport ferroviaire... dans l'agglomération de Philadelphie.Городская Управа разработала законопроект, устанавливающий более высокие меры по осмотру и обслуживанию всего железнодорожного транспорта в Филадельфии, и в ее отдаленных районах.
Usage d'arme à feu en agglomération.Стрельба в пределах городской черты.
Je pense que les filles de l'agglomération doivent s'attendre à 20 centimètres ce soir.Я думаю, что все девушки в это зоне надеются на увеличение на 20 см.
Désolée, nous ne couvrons que l'agglomération de San Francisco.Извините, мы обслуживаем только бухту Сан-Франциско.
Le niveau de trolamine n'est pas lié à l'agglomération.Но, содержание триэтаноламина не повлияет на агломерацию.
Fort heureusement, la plupart de ces débris cosmiques se retrouvent piégés dans les ceintures de Van Allen, une agglomération en forme de donut de particules chargés, rassemblées par notre champ magnétique.На счастье, большинство этой шрапнели застревает в поясе Ван Аллена, бубликообразной зоне из заряженных частиц, захваченных нашим магнитным щитом.
C'est un trouble qui résulte d'une agglomération de molécules appelées porphyrines dans les globules rouges.Это болезнь, вызываемая соединениями молекул, порфиринами, в красных кровяных тельцах.
Si l'avion s'approche trop près d'une agglomération, et qu'il est toujours sous le contrôle d'Erica Chan, les pilotes de chasse feront feu.Если самолет подберется слишком близко к берегу, и все еще будет под контролем Эрики, истребители будут стрелять.
- peuvent nous amener où on veut. - L'agglomération ?- Может, они нам помогут - "Метро"?


Перевод слов, содержащих AGGLOMÉRATION, с французского языка на русский язык


Перевод AGGLOMÉRATION с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki