adj (fém - ahurissante)
1) ошеломляющий, сногсшибательный
2) чудовищный (чрезмерный)
AHURIR ← |
→ AHURISSANTE |
AHURISSANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ahurissant | поразительно |
AHURISSANT - больше примеров перевода
AHURISSANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ahurissant. | Невероятно. |
Totalement ahurissant. | Абсолютно невероятно. |
C'est le tour le plus ahurissant que j'aie jamais vu. | Это самое удивительное качество Рейнджера, которое я когда-либо видел. |
C'est ahurissant ! | Элиза ушла! |
C'est ahurissant Le temps s'en va La folie frappe | Невероятно, как летит время, и безумие стучится в дверь. |
A la toute fin de la guerre, quand une bombe pulvérisa un tram dans un silence ahurissant. | Незадолго до конца войны, когда в оглушительной тишине снаряд бомбы разорвал на куски трамвай. |
Vu le prix ahurissant que tu es prêt à payer pour une femmebote, je comprends que la police soit à tes trousses. | Судя по тем нелепым суммам, которые ты тратишь на женщин-роботов, я полагаю, у полиции есть достаточное основание преследовать тебя. |
C'est ahurissant. | Удивительно. |
C'était ahurissant. La file se forma en un éclair. | Ёто был неверо€тно. я никогда не видел чтобы очередь выстроилась так быстро. |
- C'est ahurissant. | Поразительно. |
C'est tout bonnement ahurissant. | Ћиппман может это увидеть! |
C'est ahurissant ! | Удивительно. |
Un nombre ahurissant de personnes souffre du rhume des foins. | Да, к сожалению среди гостей очень много аллергиков, и на беду их посадили как раз рядом с цветами. |
C'est ahurissant. | Жизнь удивительна. |
Ahurissant ! | Просто удивительно. |