ALIÉNATION перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ALIÉNATION


Перевод:


f

1) юр. отчуждение

aliénation de territoire — отчуждение, уступка территории

2) уступка, продажа

3)

aliénation (mentale) — умопомешательство, психическое расстройство, психическая болезнь

4) отвращение, враждебность

aliénation des esprits — враждебность, недоброжелательность

5) перен. ущемление, потеря (права, свободы); отстранение

6) филос. отчуждение


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ALIÉNATEUR

ALIÉNATRICE




ALIÉNATION перевод и примеры


ALIÉNATIONПеревод и примеры использования - фразы
aliénationневменяемой
aliénationневменяемость
AliénationОтчуждение
aliénation mentaleневменяемым
l'aliénationотчуждение

ALIÉNATION - больше примеров перевода

ALIÉNATIONПеревод и примеры использования - предложения
Nous plaidons coupable avec circonstances atténuantes pour aliénation momentanée.Мы признаём вину, Ваша Честь, со смягчающими обстоятельствами в связи с временной невменяемостью.. ..и вручаем себя на милость суда.
"Dans ces conditions d'uniformisation, "l'ancienne aliénation devient impossible."¬ этих услови€х единообрази€ прежнее отчуждение становитс€ невозможным.
"Quand les individus s'identifient à une vie toute tracée "et qu'ils y trouvent de la satisfaction, "le sujet de l'aliénation est absorbé par son existence aliénée."огда индивидуум идентифицирует себ€ с установленным стилем жизни и испытывает самоудовлетворение и доволен собой, субъект отчуждени€ поглощаетс€ своим собственным существованием."
Pendant que ces thésards discutent les différents modes d'aliénation, nous on pourrait s'envoyer en l'air.Будет чудесно,потому что все профессора находятся на обсуждении способов отчуждения, а мы пока тихонько займемся своим делом. Нет.
Ils n'auront qu'à prononcer le mot "aliénation".С помощью таких слов... как "безумие" и "безнравственность".
Je viens d'avoir un meurtre à la hache que j'ai gagné au motif d'aliénation mentale.Ну, давайте посмотрим. Самое последнее, убийство топором я его выиграл, упирая на временное помешательство.
Je peux plaider au mieux l'aliénation mentale.Можно спастись, доказав, что вы сумасшедший.
Il est dans la nature humaine de confondre génie et aliénation.Люди подчас путают гения с безумцем.
L'aliénation mentale, c'est prévu.Психиатр за свой счёт.
J'espérais qu'il pourrait accomplir l'aliénation nécessaire.Я надеялся добиться определенных результатов.
Laurent a plus tard été trouvé non coupable pour la cause d'aliénation mentale.ѕозже суд признал его невиновность по причине умственной невмен€емости.
Des années d'aliénation t'ont rendu fou à lier.Годы безумия свели тебя с ума.
L'esprit nous joue parfois de ces tours. - Sais-tu ce qu'est l'aliénation ?Но при расстройстве психики мозг наяву действует, как во сне.
C'est tout ce que vous voulez mais pas de l'aliénation.Считайте меня идиотом, если хотите, но это не расстройство.
Le terme est juridiquement distinct de l'aliénation.Они сказали, что у этого термина есть юридическое отличие от медицинской невменяемости.


Перевод слов, содержащих ALIÉNATION, с французского языка на русский язык


Перевод ALIÉNATION с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki