ALLITÉRATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
allitération | аллитерации |
allitération | аллитерация |
ALLITÉRATION - больше примеров перевода
ALLITÉRATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je suis parti pendant sa leçon sur I'allitération. | Когда я ушел, он учил нас аллитерации. (аллитерация-вид повтора (иногда - ошибочно - называется рифмой) |
Allitération mise à part, je prends le risque. | Спасибо за совет, но я всё же рискну. |
Tout en allitération. | Это называется аллитерация, да? |
Fondée sur l'allitération la poésie scaldique dont l'Islandais Snoristurf, euh.... | -Основанная на аллитерации поэзия скальдов, в том числе... ..исландский Снористёрф, ммм... |
Presqu'une allitération. | С аллитеpацией. |
Belle allitération. | Хорошая аллитерация, доктор. |
"L'Amérique aime l'allitération," quoi que cela signifie. | "Америка любит аллитерации", что бы это не значило. |
Il y a l'allitération avec le clin d'œil à l'histoire. | Привязано к истории. |
- Belle allitération. | - Классная аллитерация. |
Il m'a dit que, à l'intérieur de ce chapitre, la grande littérature existait en quelque sorte ...à tellement de niveaux différents et il partit dans l'alliteration et il lut à haute voix et dit, "Tu vois ce qui se passe ici? | Он говорил, что в этой главе содержится прекрасный образец писательства на многих различных уровнях.. ..и он использовал аллитерацию и прочел мне ее вслух и спросил: "Видишь, что здесь происходит?" |
Je sais. Superbe allitération. | Два К в инициалах - это очаровательно. |
Ca s'appelle une allitération. | Это называется аллитерация. |
Une allitération. | Аллитерация. |
C'est une allitération. | Это называется аллитерация. |
Ce n'est pas aussi spirituel que MarketRip-off car ca n'a pas autant d'allitération qu'avec... | - Это не так остроумно, как "Финансовый развод", потому что тут нет игры слов... |