ABOYER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABOYER


Перевод:


vi

1) лаять

••

aboyer à la lune разг. — поднять шум из-за пустяков; зря стараться

2) (à, contre, après qn) кричать, орать на кого-либо

3) разг. выкрикивать (об уличном продавце, зазывале в балагане, цирке)

4) громыхать, грохотать, рявкать (о пушках)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ABOYANTE

ABOYEUR




ABOYER перевод и примеры


ABOYERПеревод и примеры использования - фразы
à quatre pattes et aboyerна четвереньки и
à quatre pattes et aboyer beaucoupна четвереньки и
aboyerлает
aboyerлаять
et aboyerи лаять
quatre pattes et aboyerчетвереньки и
quatre pattes et aboyer beaucoupчетвереньки и
rester à quatre pattes et aboyerвстать на четвереньки и
rester à quatre pattes et aboyer beaucoupвстать на четвереньки и

ABOYER - больше примеров перевода

ABOYERПеревод и примеры использования - предложения
Inutile de m'aboyer sans cesse dessus.Нет необходимости все время ворчать.
Qu'as-tu à aboyer ?Ну что ты лаешь?
Qu'est-ce qui te prend ce soir ? Arrête d'aboyer.Ну что с тобой такое, лаешь и лаешь?
Parfois, la nuit, je crois les entendre aboyer.Иногда по ночам мне снится, как они тявкают,
Alors le chien s'est mit à aboyer, et le vieil homme est arrivé.Потом пёс стал лаять, и тогда пришёл старик.
Souvent aboyer, parfois mordre et se faire craindre.Приходится лаять, иногда кусать, но всегда пасти.
Alors, je dois me coucher par terre et aboyer.Потом, как правило, я должен ложиться на пол и лаять как собака.
Si tu n'écoutes pas ton maître, tu n'auras ni le droit de manger, ni d'aboyer.Пока ты не покоришься мне, твоему хозяину, я не стану тебя кормить и не позволю тебе жаловаться.
Il y a des voleurs, cours ! Il me dit d'aboyer et après il s'énerve !а потом сердится.
Cesser d'aboyer, allons-y.Хватит брехать, пойдем.
Sinbad n'arrête pas d'aboyer.Синбад все лает.
Les chiens sont nés pour aboyer Les chats ne cessent de feulerСобаки все рычат, кошки все урчат.
J'ai pas entendu aboyer depuis des semaines.Я уже столько недель не слышал выстрела, сделанного в гневе.
- Je ne vais pas me faire aboyer dessus.Я не собираюсь слушать, ... как ты огрызаешься.
Maintenant t'arrêtes d'aboyer'ватит ла€тьс€, при€тель.


Перевод слов, содержащих ABOYER, с французского языка на русский язык


Перевод ABOYER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki