ALTÉRÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
altérée | поврежден |
Enveloppe altérée | Кожух поврежден |
est altérée | повреждено |
été altérée | была изменена |
Ma vision est altérée | Зрение повреждено |
ALTÉRÉE - больше примеров перевода
ALTÉRÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Bien, peut-être est-ce parce que vous avez négligé ce lieu que l'eau s'est altérée. | Что же, возможно именно из-за вашего пренебрежительного отношения, и произошло отравление. |
Sa santé est déjà si altérée. Les frasques de son fils pourraient bien le mener au tombeau. | Здоровье его и так плохо, а теперь зто огорчение от сына, зто его убьет. |
L'orbite ne sera pas altérée, mais votre équipage est prisonnier. | Он не сдвинется с орбиты, а ваши люди стали пленниками. |
C'est à vous de vous accrocher fermement à la Nation qui a été altérée d'un seul coup par la défaite. | Ваша задача — становление фирмы и возрождение нации, согнувшейся от ветра поражения. |
Elle a pu être altérée. | Но они могли изменить их. |
Sa physiologie a été radicalement altérée. - Comment ? | Несмотря на то, что она выглядит нормальной её физиология полностью изменилась. |
Votre aptitude à effectuer des tâches complexes pourrait être altérée. | Твоя способность выполнять сложные задачи может быть повреждена. |
La séquence d'ADN du garçon a bien été altérée. L'analyse des nucléotides le démontre. | Последовательность ДНК мальчика совершенно определенно была изменена, что доказывается анализом нуклеотидов. |
Ou l'ombre a été altérée. | Возможно тень не так упала. |
L'emprunte électronique de votre invitation a été altérée. | Электронный оттиск на вашем приглашении изменен. |
Et ce soir, vous nous avez imposé une terrible humiliation. Notre relation est maintenant altérée à jamais. | Сегодня мы оба были публично унижены и наши отнощения изменились навсегда. |
Je pense que sa mémoire est altérée et il est possible qu'il en soit de même pour tout le monde dans cette ville. | Я думаю его воспоминания изменяются и то же самое может скрывать правду и от других в этом городе. |
Alerte! Enveloppe altérée! | Кожух поврежден! |
Enveloppe altérée! | Кожух поврежден! |
Si la structure biologique du virus a été altérée, je ne sais pas si je peux la sauver. | Если биологическая структура вируса была изменена я не уверен, что смогу спасти её. |