ALTERNANCE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ALTERNANCE


Перевод:


f

1) чередование; смена

2) полупериод (переменного тока)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ALTÉRITÉ

ALTERNANT




ALTERNANCE перевод и примеры


ALTERNANCEПеревод и примеры использования - фразы

ALTERNANCEПеревод и примеры использования - предложения
Au départ, elle générait des cycles en alternance, totalisant 100^20 unités Waltham.При первом замере, вырабатывались переменные циклы в общей сумме 100 уортамов в 20-й степени.
Comme toute autre société... ils observaient et déterminaient les cycles de la nature... le lever et le coucher du Soleil et des étoiles... les phases de la lune... l'alternance des saisons.Они, как любое другое общество, замечали и измеряли природные циклы. Восход и заход солнца и звезд, фазы луны, смена времен года.
Pongal, une simple bouillie, un mélange de riz et de lait... symbolise la moisson et l'alternance des saisons.Понгал - это простая каша, смесь риса и сладкого молока, символизирующая урожай и круговорот сезонов.
Je sais que vous employez la méthode de l'alternance avec des apprentissages dans de nombreux domaines économiques et commerciaux.Я понимаю, вы проводите занятия, обучающие в широком диапозоне бизнесу и экономическим премудростям.
Selon l'analyse, c'est une alternance de tétramètres et de pentamètres. L'ordinateur n'a trouvé aucune base sémantique.Что ж, ритмизированный анализ показывает чередование четырех- и пятистопного размера, но компьютер не может найти соответствий в словах.
En alternance.У нас будет совместная опека.
On l'a en alternance.Сигнал прерывается.
J'ai ça en moi, ces doutes, cette alternance d'états d'âme.Ёто внутри мен€, эти сомнени€ и переменчивые настроени€.
- En alternance.То да, то нет.
- Mais il peut fibriler en alternance.Мерцание предсердий - оно то есть, то нет.
Alors, elles nous ont appelés, et on a facilité l'alternance.Они обратились к нам, и мы добились перемен.
Il utilise deux chauffeurs par camion, en alternance.Два водителя ведут по очереди.
Pour Star Trek, il faut cette alternance.Star trek требует этого.
Mais ces deux là font une boucle... En alternance.Но эти два попеременно ездят по кругу.
On se relaiera les prochaines 24 h, - en alternance avec l'affaire Sparrow.В следующие сутки мы будем сменять друг друга, поочередно занимаясь делом Спэрроу.


Перевод слов, содержащих ALTERNANCE, с французского языка на русский язык


Перевод ALTERNANCE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki