ALTERNÉE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ALTERNÉE


Перевод:


adj (fém от alterné)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ALTERNÉ

ALTERNER




ALTERNÉE перевод и примеры


ALTERNÉEПеревод и примеры использования - фразы
alternéeальтернативной
alternéeсовместная
alternéeсовместной
alternéeсовместном
alternéeсовместную
garde alternéeопеке
garde alternéeсовместная опека
garde alternéeсовместном владении
garde alternéeсовместную опеку
la garde alternéeв совместном владении
la garde alternéeсовместную опеку
On a la garde alternéeОн у нас в совместном владении
réalité alternéeальтернативной реальности
une réalité alternéeальтернативной реальности

ALTERNÉE - больше примеров перевода

ALTERNÉEПеревод и примеры использования - предложения
On dit que ses parents ont obtenu la garde alternée.Мистер Холл, родители Кристиана оформили совместную опеку.
Dimension alternée, ça te rappelle rien?Альтернативное измерение, помните?
Vous êtes dans une cellule de détention mystique, une réalité alternée.Ты в мистической удерживающей клетке...альтернативной реальности.
- Ça craint, la garde alternée.- Совместная опека сосет.
- La garde alternée...- Ты должен, совместная опека.
Tu as voulu la garde alternée pour payer moins de pension !Ты захотел совместную опеку только потому что таким образом ты платишь меньше алиментов.
- Ce n'est pas ce que je veux, la garde alternéeЯ не этого хочу. Я не хочу совместной опеки.
-On souhaite une garde alternée.Лучше, если мы будем его воспитывать поочередно.
Vous croyez que cette garde alternée peut vraiment marcher ?Думаешь, у них получится с этой совместной опекой?
Avec la garde alternée.- При общей опеке над ребёнком.
On a la garde alternée ?Он у нас в совместном владении?
Quand je t'ai demandé la garde alternée, tu as refusé évidemment.Теперь, когда я прошу тебя разделить со мной Лукаса, конечно, ты против.
Je veux une garde alternée.- Вашему сыну почти год, правильно?
Si Lucas était votre patient et non le fils de votre meilleure amie, diriez-vous que la garde alternée est dans son intérêt ?Вы бы сочли совместную опеку лучшим решением для него? Исходя из всего, что с ней произошло,
La garde alternée, ce n'est pas si mal.- Совместная опека - это не худший вариант... - Нет. - Пит.


Перевод слов, содержащих ALTERNÉE, с французского языка на русский язык


Перевод ALTERNÉE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki