ÉCAILLE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÉCAILLE


Перевод:


f

1) чешуя, чешуйка

s'en aller par écailles — лупиться, шелушиться

2) отпадающая частица; облупившаяся частица

••

les écailles lui sont tombées des yeux — пелена спала у него с глаз

3) щит, панцирь черепахи

peigne d'écaille — черепаховый гребень

4) уст. створка раковины

5) бот. чешуйка, плёнка

6) бабочка-медведица; арктия

7) чешуйчатый орнамент

veau écaille — телячья кожа, обработанная под чешую (вид переплёта)

8) pl тех. окалина, изгарь

9) pl щебень


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ÉCAILLAGE

ÉCAILLÉ




ÉCAILLE перевод и примеры


ÉCAILLEПеревод и примеры использования - фразы
à monture d'écailleв роговой оправе
d'écailleроговой
des lunettes à monture d'écailleочками в роговой оправе
écailleроговой
écailleчешуя
écaille deчешуя
en écailleв роговой
en écailleв роговой оправе
lunettes à monture d'écailleс очками в роговой оправе
monture d'écailleроговой оправе

ÉCAILLE - больше примеров перевода

ÉCAILLEПеревод и примеры использования - предложения
J'en ai aussi en os en écaille de tortue...Нет, у меня еще есть изделия из кости, черепахового панциря, металла.
Un être humain au corps recouvert d'écaille et aux grands yeux empreints de tristesse.Оно было похоже на человека с рыбьей чешуей и огромными жабьими глазами.
Écaille de serpent.Чешуя змеи.
Ce vernis à ongles s'écaille.Этот лак для ногтей так легко скалывается.
J'ai dit : "L'huître t'écaille.Тема вроде правильная, но не в тему.
Quand je dois voyager, j'ai les nerfs à fleur d'écaille.Извини. Я просто... Я всегда так нервничаю перед поездками.
Le poisson est écaillé, la gelée prête.Желе приобретает форму.
A la place de sa pince en écaille, je préférerais un chouchou en velours.Хотя, я поменял бы ее черепаховый зажим на одну из этих бархатных резинок для волос. Обожаю такие.
La peinture du plafond s'écaille.С потолка сыплется штукатурка.
Léger comme une plume, dur comme l'écaille d'un dragon.Легкая, как перышко, и прочная, как чешуя дракона.
Et tu as écaillé la peinture !И ты поцарапала краску!
Tout est écaillé.Это тля.
Un type avec des lunettes en écaille.Какой мужчина? Этот парень с очками в роговой оправе.
Quel homme ? Le mec aux lunettes à montures d'écaille.Парень с очками в роговой оправе.
Celles avec des lunettes à monture d'écaille, végétariennes et du maquillage gothique.Девочки с очками в роговой оправе, черных Мартинсах и боевым раскрасом Гота.


Перевод слов, содержащих ÉCAILLE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

écaillée


Перевод:

adj (fém от écaillé)

écailler


Перевод:

I vt

1) счищать чешую; чистить (рыбу); шелушить

2) вскрывать (устриц)

3) счищать, сдирать (краску и т. п. с чего-либо)

4) украшать чешуйчатым орнаментом; покрывать чешуйчатой кровлей

5) арго облупить, надуть

- s'écailler

II m (f - écaillère)

устричник {устричница}, продавец {продавщица} устриц

maître écailler — хозяин ресторана, специализирующегося на устрицах и дарах моря

écaillère


Перевод:

f (m - écailler II)

écailleur


Перевод:

m

1) нож для чистки рыбы; чешуесъёмный нож

2) инструмент, скребок для сдирания (штукатурки, мастики и т. п.)

écailleuse


Перевод:

adj (fém от écailleux)

écailleux


Перевод:

adj (fém - écailleuse)

1) шелушащийся

2) зоол., бот. чешуйчатый


Перевод ÉCAILLE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki