ÉCHANGEUR перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÉCHANGEUR


Перевод:


m

1) теплообменник

échangeur d'ions — ионообменник; ионообменная смола, ионит

2) транспортная развязка

3) юр. участник обмена движимым имуществом (облигациями и т. п.)

4) уст.; см. échangiste 1)

5) вчт. приёмо-передатчик


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ÉCHANGER

ÉCHANGISME




ÉCHANGEUR перевод и примеры


ÉCHANGEURПеревод и примеры использования - фразы
Allez sous l'échangeurИдите к эстакаде
de l'échangeurс заменой
de l'échangeurсюрприз с заменой
échangeurзаменой
l'échangeurзаменой
loi de l'échangeurс заменой
singe échangeurобезьянка
singe échangeurобезьянкой
sous l'échangeurк эстакаде

ÉCHANGEUR - больше примеров перевода

ÉCHANGEURПеревод и примеры использования - предложения
Nous sommes au snack-bar à Haruki-ya près de l'échangeur dans le quartier 8.В подрайоне 8 есть закусочная.
Le véhicule est sur la 105, direction est, vers l'échangeur de la 110.Поворачивает на восток к перекрёстку 1-9. — Вертолёты есть?
A l'échangeur Berlin, j'ai pris à gauche. J'avais repéré. Et voilà que je me paume.Я нахожусь на Берлинской магистрали, и я беру левый поворот, и я репетировал это 500 раз, и все равно я заблудился.
C'est la loi de l'échangeur.Понимаешь, старый добрый сюрприз с заменой.
La loi de l'échangeur, c'est d'empoisonner ton verre et de l'échanger avec le voisin.Сюрприз с заменой - это когда бросаешь яд в свое питье a потом меняешься бокалами с другим.
Le coup de l'échangeur.Устрой ей сюрприз с заменой.
Une oie à qui on a fait le coup de l'échangeur.Тому, что сейчас ей устроит.
En fait, c'est une sorte de ville échangeur maintenant En partie à cause de la proximité de Londres.Вроде города-спутника, благодаря своей близости...к Лондону.
La ville veut baptiser l'échangeur, près de chez moi, "Miguel Prado".Городской совет решил назвать развязку около моего дома в честь Мигеля Прадо.
Il a tué mon amie, et il a son échangeur ?Он убил мою подругу, а теперь его именем назовут дорогу?
J'étais sur l'autoroute, j'ai loupé ma sortie j'ai survolé l'échangeur et une chose en entraînant une autre.Я был на пасаденском шоссе. Пропустил поворот, вылетел с эстакады, и пошло-поехало.
Un échangeur d'esprits ?Устройство для обмена сознаниями.
Dans les infos trafic, un embouteillage sur l'échangeur 195.Новости с дорог: сильный затор на 195-ой разязке.
Cette fois-ci, je suis sûr d'avoir réparé l'échangeur d'esprits.Теперь я точно починил переключатель разума.
On a besoin d'un bouchon à l'échangeur.Нужно устроить там затор.


Перевод слов, содержащих ÉCHANGEUR, с французского языка на русский язык


Перевод ÉCHANGEUR с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki