ÉCHAPPER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÉCHAPPER


Перевод:


1. vi (a, ê)

1) (à qn, à qch) избегать, избавляться от...

échapper au danger — избежать опасности

échapper à la poursuite — спастись от преследования

échapper à la défaite — уйти от поражения

faire échapper — высвободить

2) (à qn, à qch) ускользать, не поддаваться

cela échappe au sens — это не поддаётся разуму

ce raisonnement m'échappe — я не могу понять этого рассуждения

les revenus qui échappent à l'impôt — доходы, не облагаемые налогом

cela m'échappe — это вне моих возможностей

cela m'a échappé — это ускользнуло от меня, я не заметил этого

ce nom m'échappe — не припомню имени

ce mot m'a échappé — я не расслышал этого слова

laisser échapper — выронить, выпустить

3) срываться (с языка); вырываться (о крике)

laisser échapper — издать (крик); сказать, сболтнуть

laisser échapper un mot — проговориться

laisser échapper un soupir — вздохнуть

laisser échapper une occasion — упустить случай

4) (de) убегать; вырываться; выскальзывать

échapper de la main — выпасть из рук

échapper des mains — выскользнуть из рук

échapper de prison — убежать из тюрьмы

5) выходить, вытекать

2. vt уст.

1) избегать

échapper un danger — избежать опасности

••

l'échapper belle разг. — дёшево, счастливо отделаться

2) канад. уронить; упустить; выпустить из рук

- s'échapper


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ÉCHAPPEMENT

ÉCHARDE




ÉCHAPPER перевод и примеры


ÉCHAPPERПеревод и примеры использования - фразы
a aidé à m'échapperпомог мне сбежать
a aidé à nous échapperпомог нам сбежать
a du s'échapperсбежал
à échapperмогло уклониться
à échapperмогло уклониться от
à échapperоно могло уклониться
à échapperоно могло уклониться от
à échapperсбежать от
à échapper àуходили от погони с
à échapper à un hélicoptèreуходили от погони с вертолетом
à échapper à un hélicoptère sontуходили от погони с вертолетом
à échapper à un hélicoptère sont cellesуходили от погони с вертолетом
à échapper auxмогло уклониться
à échapper auxмогло уклониться от
à échapper auxоно могло уклониться

ÉCHAPPER - больше примеров перевода

ÉCHAPPERПеревод и примеры использования - предложения
J'ai passé ma vie à m'échapper dans des endroits lointains et c'est seulement maintenant que je réalise, que je peux pas faire ça !Я потратила всю свою жизнь, убегая как можно дальше и только недавно, сейчас, вообще-то в эту секунду я поняла, что не должна делать этого.
Je l'abattrais un soir où il essaierait de s'échapper.Я бы пристрелил его однажды ночью при попытке бегства от закона.
Ne le laissez pas s'échapper!-Не дайте ему скрыться!
Peux-tu le porter sans en échapper ?Не уронишь поднос?
Cet imbécile pensait pouvoir s'échapper dans les marécagesГлупец пытался бежать в болота Туманной лощины.
Et s'ils parviennent à m'échapper jusqu'à l'aurore ils gagnent le jeuА кому удастся ускользнуть до рассвета, он побеждает в игре!
Je vais m'échapper.Я убегу!
Il viendra ce soir s'il peut échapper à sa famille.Сказал, что если сможет сбежать от жены, то зайдет.
Tu vas échapper à pas mal de choses.Есть много других вещей.
Vous ne parviendrez pas à vous échapper, mademoiselle Andrews.У Вас не получится сбежать, Мисс Эндрюс.
C'était un jeu d'échapper aux détectives de papa..."Попробуй перехитрить детективов отца.".
Elle m'aide à échapper à la police.Она помогла мне уйти от полиции.
Oh, cessez de siffler. Vous ne pouvez pas vous échapper. Vous croyez que vous avez de la chance d'être attaché à moi ?Какая вам радость оттого, что вы не можете от меня убежать?
Il ne peut pas s'échapper.Ему не сбежать.
Non, on ne peut échapper si facilement aux mœurs de son pays.Нет, моралью своей страны, нельзя пренебрегать.


Перевод слов, содержащих ÉCHAPPER, с французского языка на русский язык


Перевод ÉCHAPPER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki