ÉCLAIR перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÉCLAIR


Перевод:


1. m

1) молния

éclair de chaleur — зарница

éclair sphérique, éclair sphéroïdal — шаровая молния

éclair sinueux — зигзагообразная молния

passer comme l'éclair — пронестись как молния

éclair de l'explosion — световое излучение (при атомном взрыве)

avec la rapidité d'un éclair — с быстротой молнии

comme un éclair — как молния; стрелой

2) сверкание; вспышка; световой импульс

éclair d'un laser — лазерная вспышка

3) лампа-вспышка; импульсная лампа

4) перен. проблеск; озарение

5) эклер (пирожное)

2. adj invar

молниеносный; очень быстрый

guerre éclair — молниеносная война, блицкриг


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ÉCLABOUSSURE

ÉCLAIRAGE




ÉCLAIR перевод и примеры


ÉCLAIRПеревод и примеры использования - фразы
as pas l'éclairтебя нет молний
Buzz L'EclairБазз
Buzz l'EclairБазз Лайтер
Buzz L'EclairБазз Светик
Buzz l'EclairБазз Светогод
Buzz L'EclairБазза Светика
Buzz L'Eclair à laБазз Светик
Buzz L'Eclair à la rescousseБазз Светик спешит на помощь
C'est un éclairЭто молния
comme l'éclairкак молния
coup de foudre et éclairГром и молнии
coup de foudre et éclair, meГром и молнии меня
Coup de Pied ÉclairУдар-из-Тени
d'éclairмолнии
dans un éclairво вспышке

ÉCLAIR - больше примеров перевода

ÉCLAIRПеревод и примеры использования - предложения
Rapide comme l'éclair,Подобный блистающей молнии
Quel dommage de devoir faire une visite éclair.Как жаль, что люди проходят мимо этих творений.
C'est I'éclair.Это молния.
Et la puissance de I'éclair pour mélanger le tout.Пусть молния сверкнет и поможет мне.
J'ai envoyé des espions dans la forêt, mais il disparaît en un éclair.Я отправил в лес шпионов, чтобы они выяснили, где он прячется, - Но он исчез в ту же минуту!
Je suis un messager, rapide comme l'éclair... silencieux comme la nuit même.- Да, шеф!
A Emeraudeville, aussi vite que I'éclair!В Изумрудный Город быстрее солнечного света!
Rapide comme l'éclair.Что за ветер это был?
Eh bien, un éclair et on retourne pratiquement au Moyen Age.Одна вспышка молнии - и мы, практически, в Средневековье.
Avez-vous des sacs de voyage a fermeture eclair?Есть дорожные сумки на молнии?
Un éclair de feu des cieux, la vengeance du Seigneur, et la justice de Dieu.Молния с небес, кара Господня, Божья справедливость.
Rapides comme l'éclair.И как же они бегали?
Si je gagne cette guerre éclair, vous allez tout expliquer aux flics.Если я выберусь из этого я передам тебя копам, им объяснишь.
On l'appelle "l'éclair du Jersey".Местные называют ее "молния Джерси".
Et comme dans un éclair blanc, je vois la grandeur de la vie, sa richesse, sa noblesse.И на допю (екунды, Я ОЩУТИП б0ГдТ(ТВ0, ВЕЛИЧИЕ И ВЕПИКОПЕПИЕ.


Перевод слов, содержащих ÉCLAIR, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

éclairage


Перевод:

m

1) освещение

éclairage par le gaz — газовое освещение

éclairage par arc — освещение дуговыми лампами

éclairage indirect — отражённое освещение

éclairage publicitaire — световая реклама

d'éclairage — осветительный

gaz d'éclairage — светильный газ

2) перен. точка зрения

sous cet éclairage — под этим углом зрения

3) мор. ограждение маяками и огнями

4) подсветка (приборов)

5) воен. разведка

éclairagisme


Перевод:

m

светотехника

éclairagiste


Перевод:

m

светотехник

ingénieur éclairagiste — инженер-осветитель

éclairant


Перевод:

adj (fém - éclairante)

1) освещающий; световой

pouvoir éclairant — сила света

2) перен. проливающий свет

éclairante


Перевод:

adj (fém от éclairant)

éclaircie


Перевод:

f

1) просвет (на небе); прояснение погоды

2) прогалина, просвет

3) прореживание (насаждений); удаление части плодов для лучшего созревания остальных

4) перен. проблеск; благоприятная перемена

sans éclaircies — беспросветный

éclaircir


Перевод:

vt

1) прояснять; осветлять, делать светлее

2) разрежать; делать менее плотным

éclaircir une forêt — проредить лес

éclaircir les rangs — разредить ряды

3) разбавлять

éclaircir une sauce — разбавить подливку

4) разъяснять

éclaircir une question — разъяснить вопрос

5) полировать

6) уст. рассеивать (сомнения и т. п.)

- s'éclaircir

éclaircissage


Перевод:

m

1) прореживание, расчистка (леса)

2) уст. полировка

éclaircissement


Перевод:

m

1) прояснение; просветление

2) объяснение, разъяснение

travail d'éclaircissement — разъяснительная работа

apporter des éclaircissements sur qch — дать объяснение о чём-либо

3) осветление

éclaire


Перевод:

f бот.

большой чистотел

éclairé


Перевод:

adj (fém - éclairée)

1) освещённый

2) просвещённый, образованный; знающий, авторитетный

éclairée


Перевод:

adj (fém от éclairé)

éclairement


Перевод:

m

1) свет; освещение

2) физ. освещённость

3) просветление

éclairer


Перевод:

1. vt

1) освещать, озарять; светить кому-либо; освещать путь; обеспечивать освещением

2) просвещать; осведомлять; прояснять, разъяснять

éclairer le jeu — дать понять, разъяснить тактику своей игры

3) воен. вести разведку

éclairer sa marche — вести разведку на марше

2. vi

светить, бросать свет

- s'éclairer

éclaireur


Перевод:

1. m воен.

разведчик; разведывательный, дозорный корабль; самолёт-разведчик

envoyer qn en éclaireur — послать кого-либо разведать что-либо; прощупать почву

2. m (f - éclaireuse)

скаут (во Франции)

3. m

1) эндоскоп

2) лампа подсвета

éclaireuse


Перевод:

f (m - éclaireur)


Перевод ÉCLAIR с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki