ÉCUREUIL перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÉCUREUIL


Перевод:


m

1) белка

écureuil volant — летяга

vif {agile} comme un écureuil — проворный, быстрый как белка

cage d'écureuil эл. — беличья клетка

2) разг. гонщик на велотреке


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ÉCURER

ÉCUREUR




ÉCUREUIL перевод и примеры


ÉCUREUILПеревод и примеры использования - фразы
bébé écureuilбельчонка
C'est un écureuilЭто белка
cage à écureuilплощадке
Cet écureuilЭта белка
Cet écureuilЭтой белке
cet écureuilэту белку
comme un écureuilкак белка
d'écureuilбеличьи
d'écureuilбелки
d'écureuilбелок
d'un écureuilбелке
d'un écureuilбелки
d'un écureuilкак у белки
dans la cage à écureuilна детской площадке
De l'écureuilБелка

ÉCUREUIL - больше примеров перевода

ÉCUREUILПеревод и примеры использования - предложения
Un écureuil, là-haut !Белка!
Son optique est si fine et sa disposition telle que vous examinez ce petit écureuil sans l'intimider et vous vivez toute sa vie intime.Оптика такая чувствительная, и форма такая удобная, что на короткой дистанции вы можете следить за белкой вблизи, не испугав ее.
Le lapin aurait De la déférence pour moi. L'écureuil me ferait La révérence a': Moi.Пусть кролик уважает меня, а суслики кланяются, если хпестну хвостом, значит, я недоволен, пусть знают все - если я король!
Mais tu ne récupéreras pas Kay avec un écureuil empaillé.Но ты никогда не вернешь Кей назад с чучелом белки.
Je n'empaillerai plus jamais d'écureuil de ma vie.Я никогда больше не буду наполнять другую белку, пока я жив.
Un écureuil !Смотри, белка.
Il a piégé le pauvre écureuil.Рик, он загнал бедную, маленькую белку в ловушку.
Il doit nous parler de l'écureuil.Я думаю, он пытается рассказать нам о белке. Что случилось?
Je donnais à manger à un écureuil. C'est un orphelin. Il a besoin de moi.Я кормил белку он сирота, у него никого нет кроме меня
Puis il a eu un vieux fusil à air comprimé en échange d'un écureuil.Потом у него появилось старое пневморужьё, которое он обменял на бурундука, которого он поймал и приручил.
Un écureuil.Белка.
Un écureuil ?Белка?
Un écureuil a une queue touffue.Всем известно, что у белки есть белый пушистый хвост.
Que faites-vous donc là, affairée comme un petit écureuil ?Что вы делаете? Что вы там стряпаете?
Dis, "Ecureuil", pourquoi Cassius appelle-t-il... Jules César un "Colosse" ?Скверрел,... как по-твоему, почему Кассиус обращался к Юлию Цезарю...


Перевод слов, содержащих ÉCUREUIL, с французского языка на русский язык


Перевод ÉCUREUIL с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki